KNV
22. ವಿವೇಕಿಗೆ ವಿವೇಕವೇ ಜೀವದ ಬುಗ್ಗೆ. ಬುದ್ಧಿಹೀನರ ಬೋಧ ನೆಯು ಮೂರ್ಖತನ.
ERVKN
22. ವಿವೇಕವು ವಿವೇಕಿಗಳಿಗೆ ನಿಜಜೀವವನ್ನು ಕೊಡುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಮೂಢರು ತಮ್ಮ ಮೂಢತನದಿಂದಲೇ ದಂಡಿಸಲ್ಪಡುವರು.
KJV
22. Understanding [is] a wellspring of life unto him that hath it: but the instruction of fools [is] folly.
KJVP
22. Understanding H7922 [is] a wellspring H4726 of life H2416 unto him that hath H1167 it : but the instruction H4148 of fools H191 [is] folly. H200
YLT
22. A fountain of life [is] understanding to its possessors, The instruction of fools is folly.
ASV
22. Understanding is a well-spring of life unto him that hath it; But the correction of fools is their folly.
WEB
22. Understanding is a fountain of life to one who has it, But the punishment of fools is their folly.
ESV
22. Good sense is a fountain of life to him who has it, but the instruction of fools is folly.
RV
22. Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: but the correction of fools is {cf15i their} folly.
RSV
22. Wisdom is a fountain of life to him who has it, but folly is the chastisement of fools.
NLT
22. Discretion is a life-giving fountain to those who possess it, but discipline is wasted on fools.
NET
22. Insight is like a life-giving fountain to the one who possesses it, but folly leads to the discipline of fools.
ERVEN
22. Good sense is a spring of fresh water to those who have it, but fools can offer only foolishness.