KNV
13. ನೀತಿಯ ತುಟಿಗಳು ಅರಸರ ಆನಂದ. ನ್ಯಾಯ ವಾದದ್ದನ್ನು ಮಾತನಾಡುವವನನ್ನು ಅವರು ಪ್ರೀತಿಸು ತ್ತಾರೆ.
ERVKN
13. ರಾಜರಿಗೆ ಸತ್ಯವನ್ನು ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟ, ಸುಳ್ಳಾಡದ ಜನರೂ ಇಷ್ಟ.
KJV
13. Righteous lips [are] the delight of kings; and they love him that speaketh right.
KJVP
13. Righteous H6664 lips H8193 [are] the delight H7522 of kings; H4428 and they love H157 him that speaketh H1696 right. H3477
YLT
13. The delight of kings [are] righteous lips, And whoso is speaking uprightly he loveth,
ASV
13. Righteous lips are the delight of kings; And they love him that speaketh right.
WEB
13. Righteous lips are the delight of kings. They value one who speaks the truth.
ESV
13. Righteous lips are the delight of a king, and he loves him who speaks what is right.
RV
13. Righteous lips are the delight or kings; and they love him that speaketh right.
RSV
13. Righteous lips are the delight of a king, and he loves him who speaks what is right.
NLT
13. The king is pleased with words from righteous lips; he loves those who speak honestly.
NET
13. The delight of kings is righteous counsel, and they love the one who speaks uprightly.
ERVEN
13. Kings want to hear the truth. They like those who are honest.