KNV
19. ಅವರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಭೂಮಿಯು ಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟಿತು; ಅವರ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಪರನು ದಾಟಲಿಲ್ಲ.
ERVKN
19. ಅವರು ಮಾತ್ರ ತಮ್ಮ ದೇಶದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸಿದರು. ಅವರ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಯಾವ ವಿದೇಶಿಯನೂ ಹಾದು ಹೋಗುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.
KJV
19. Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
KJVP
19. Unto whom alone H905 the earth H776 was given, H5414 and no H3808 stranger H2114 passed H5674 among H8432 them.
YLT
19. To them alone was the land given, And a stranger passed not over into their midst:
ASV
19. Unto whom alone the land was given, And no stranger passed among them):
WEB
19. To whom alone the land was given, And no stranger passed among them):
ESV
19. to whom alone the land was given, and no stranger passed among them).
RV
19. Unto whom alone the land was given, and no stranger passed among them:)
RSV
19. to whom alone the land was given, and no stranger passed among them).
NLT
19. from those to whom the land was given long before any foreigners arrived.
NET
19. to whom alone the land was given when no foreigner passed among them.
ERVEN
19. These are important people in our country! Everyone knows who they are.