KNV
9. ನನ್ನ ಹೃದಯವು ಸ್ತ್ರೀಗೋಸ್ಕರ ಮರುಳು ಗೊಂಡಿದ್ದರೆ, ನನ್ನ ನೆರೆಯವನ ಬಾಗಲ ಹತ್ತಿರ ನಾನು ಹೊಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದರೆ,
ERVKN
9. “ಒಂದುವೇಳೆ ನಾನು ಪರಸ್ತ್ರೀಯಲ್ಲಿ ಮರುಳುಗೊಂಡಿದ್ದರೆ, ನನ್ನ ನೆರೆಯವನ ಹೆಂಡತಿಯೊಂದಿಗೆ ವ್ಯಭಿಚಾರ ಮಾಡಲು ಅವನ ಮನೆಯ ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿ ಕಾದುಕೊಂಡಿದ್ದರೆ,
KJV
9. If mine heart have been deceived by a woman, or [if] I have laid wait at my neighbour’s door;
KJVP
9. If H518 mine heart H3820 have been deceived H6601 by H5921 a woman, H802 or [if] I have laid wait H693 at H5921 my neighbor's H7453 door; H6607
YLT
9. If my heart hath been enticed by woman, And by the opening of my neighbour I laid wait,
ASV
9. If my heart hath been enticed unto a woman, And I have laid wait at my neighbors door;
WEB
9. "If my heart has been enticed to a woman, And I have laid wait at my neighbor\'s door;
ESV
9. "If my heart has been enticed toward a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,
RV
9. If mine heart have been enticed unto a woman, and I have laid wait at my neighbour-s door:
RSV
9. "If my heart has been enticed to a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door;
NLT
9. "If my heart has been seduced by a woman, or if I have lusted for my neighbor's wife,
NET
9. If my heart has been enticed by a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,
ERVEN
9. "If I have desired another woman or waited at my neighbor's door to sin with his wife,