ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಲೂಕನು 9:40
KNV
40. ಅದನ್ನು ಬಿಡಿಸುವಂತೆ ನಾನು ನಿನ್ನ ಶಿಷ್ಯರನ್ನು ಬೇಡಿಕೊಂಡೆನು; ಆದರೆ ಅದು ಅವರಿಂದ ಆಗಲಿಲ್ಲ ಅಂದನು.

ERVKN
40. ನನ್ನ ಮಗನನ್ನು ದೆವ್ವದಿಂದ ಬಿಡಿಸಬೇಕೆಂದು ನಿನ್ನ ಶಿಷ್ಯರನ್ನೂ ಬೇಡಿಕೊಂಡೆನು. ಆದರೆ ಅವರಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ” ಎಂದು ಯೇಸುವಿಗೆ ಕೂಗಿ ಹೇಳಿದನು.



KJV
40. And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.

KJVP
40. And G2532 I besought G1189 thy G4675 disciples G3101 to G2443 cast him out G1544 G846 ; and G2532 they could G1410 not. G3756

YLT
40. and I besought thy disciples that they might cast it out, and they were not able.`

ASV
40. And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.

WEB
40. I begged your disciples to cast it out, and they couldn\'t."

ESV
40. And I begged your disciples to cast it out, but they could not."

RV
40. And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.

RSV
40. And I begged your disciples to cast it out, but they could not."

NLT
40. I begged your disciples to cast out the spirit, but they couldn't do it."

NET
40. I begged your disciples to cast it out, but they could not do so."

ERVEN
40. I begged your followers to make the evil spirit leave my son, but they could not do it."



Notes

No Verse Added

ಲೂಕನು 9:40

  • ಅದನ್ನು ಬಿಡಿಸುವಂತೆ ನಾನು ನಿನ್ನ ಶಿಷ್ಯರನ್ನು ಬೇಡಿಕೊಂಡೆನು; ಆದರೆ ಅದು ಅವರಿಂದ ಆಗಲಿಲ್ಲ ಅಂದನು.
  • ERVKN

    ನನ್ನ ಮಗನನ್ನು ದೆವ್ವದಿಂದ ಬಿಡಿಸಬೇಕೆಂದು ನಿನ್ನ ಶಿಷ್ಯರನ್ನೂ ಬೇಡಿಕೊಂಡೆನು. ಆದರೆ ಅವರಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ” ಎಂದು ಯೇಸುವಿಗೆ ಕೂಗಿ ಹೇಳಿದನು.
  • KJV

    And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.
  • KJVP

    And G2532 I besought G1189 thy G4675 disciples G3101 to G2443 cast him out G1544 G846 ; and G2532 they could G1410 not. G3756
  • YLT

    and I besought thy disciples that they might cast it out, and they were not able.`
  • ASV

    And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.
  • WEB

    I begged your disciples to cast it out, and they couldn\'t."
  • ESV

    And I begged your disciples to cast it out, but they could not."
  • RV

    And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.
  • RSV

    And I begged your disciples to cast it out, but they could not."
  • NLT

    I begged your disciples to cast out the spirit, but they couldn't do it."
  • NET

    I begged your disciples to cast it out, but they could not do so."
  • ERVEN

    I begged your followers to make the evil spirit leave my son, but they could not do it."
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References