ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 29:11
KNV
11. ಮೂಢನು ತನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನೆಲ್ಲಾ ಹೊರ ಪಡಿಸುತ್ತಾನೆ; ಜ್ಞಾನಿಯು ಅದನ್ನು ಕಾಯುತ್ತಾನೆ.

ERVKN
11. ಮೂಢನು ತನ್ನ ಕೋಪವನ್ನೆಲ್ಲಾ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುವನು; ಆದರೆ ಜ್ಞಾನಿಯು ತನ್ನನ್ನು ಹತೋಟಿಯಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವನು.



KJV
11. A fool uttereth all his mind: but a wise [man] keepeth it in till afterwards.

KJVP
11. A fool H3684 uttereth H3318 all H3605 his mind: H7307 but a wise H2450 [man] keepeth H7623 it in till afterwards. H268

YLT
11. A fool bringeth out all his mind, And the wise till afterwards restraineth it.

ASV
11. A fool uttereth all his anger; But a wise man keepeth it back and stilleth it.

WEB
11. A fool vents all of his anger, But a wise man brings himself under control.

ESV
11. A fool gives full vent to his spirit, but a wise man quietly holds it back.

RV
11. A fool uttereth all his anger: but a wise man keepeth it back and stilleth it.

RSV
11. A fool gives full vent to his anger, but a wise man quietly holds it back.

NLT
11. Fools vent their anger, but the wise quietly hold it back.

NET
11. A fool lets fly with all his temper, but a wise person keeps it back.

ERVEN
11. Fools are quick to express their anger, but wise people are patient and control themselves.



Notes

No Verse Added

ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 29:11

  • ಮೂಢನು ತನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನೆಲ್ಲಾ ಹೊರ ಪಡಿಸುತ್ತಾನೆ; ಜ್ಞಾನಿಯು ಅದನ್ನು ಕಾಯುತ್ತಾನೆ.
  • ERVKN

    ಮೂಢನು ತನ್ನ ಕೋಪವನ್ನೆಲ್ಲಾ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುವನು; ಆದರೆ ಜ್ಞಾನಿಯು ತನ್ನನ್ನು ಹತೋಟಿಯಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವನು.
  • KJV

    A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
  • KJVP

    A fool H3684 uttereth H3318 all H3605 his mind: H7307 but a wise H2450 man keepeth H7623 it in till afterwards. H268
  • YLT

    A fool bringeth out all his mind, And the wise till afterwards restraineth it.
  • ASV

    A fool uttereth all his anger; But a wise man keepeth it back and stilleth it.
  • WEB

    A fool vents all of his anger, But a wise man brings himself under control.
  • ESV

    A fool gives full vent to his spirit, but a wise man quietly holds it back.
  • RV

    A fool uttereth all his anger: but a wise man keepeth it back and stilleth it.
  • RSV

    A fool gives full vent to his anger, but a wise man quietly holds it back.
  • NLT

    Fools vent their anger, but the wise quietly hold it back.
  • NET

    A fool lets fly with all his temper, but a wise person keeps it back.
  • ERVEN

    Fools are quick to express their anger, but wise people are patient and control themselves.
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References