KNV
7. ಅಪರಾಧದಿಂದ ಅವರು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡಾರೋ? ಓ ದೇವರೇ, ಕೋಪದಿಂದ ಜನರನ್ನು ಕೆಡವಿಹಾಕು.
ERVKN
7. ದೇವರೇ, ಅವರ ದುಷ್ಟತನದ ನಿಮಿತ್ತ ಅವರನ್ನು ಸೆರೆಯಾಳುಗಳಾಗಿ ಕಳುಹಿಸು. ಅವರು ಅನ್ಯ ಜನಾಂಗಗಳ ಕೋಪವನ್ನು ಅನುಭವಿಸುವಂತೆ ಹೊರಗಟ್ಟು.
KJV
7. Shall they escape by iniquity? in [thine] anger cast down the people, O God.
KJVP
7. Shall they H3926 escape H6403 by H5921 iniquity H205 ? in [thine] anger H639 cast down H3381 the people, H5971 O God. H430
YLT
7. By iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God.
ASV
7. Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
WEB
7. Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
ESV
7. For their crime will they escape? In wrath cast down the peoples, O God!
RV
7. Shall they escape by iniquity? in anger cast down the peoples, O God.
RSV
7. so recompense them for their crime; in wrath cast down the peoples, O God!
NLT
7. Don't let them get away with their wickedness; in your anger, O God, bring them down.
NET
7. Because they are bent on violence, do not let them escape! In your anger bring down the nations, O God!
ERVEN
7. God, send them away because of the bad things they did. Show your anger and defeat those people.