ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ ERVKN ]
24:4. ಶುದ್ಧಚಿನ್ನದಿಂದ ಮಾಡಿದ ದೀಪಸ್ತಂಭದಲ್ಲಿ ದೀಪಗಳು ಯೆಹೋವನ ಸನ್ನಿಧಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಉರಿಯುತ್ತಿರುವಂತೆ ಆರೋನನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ KNV ]
24:4. ದೀಪಗಳು ಶುದ್ಧವಾದ ದೀಪಸ್ತಂಭದ ಮೇಲೆ ಕರ್ತನ ಸನ್ನಿಧಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಇರುವಂತೆ ಅವನು ಕ್ರಮಪಡಿಸಬೇಕು.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ NET ]
24:4. On the ceremonially pure lampstand he must arrange the lamps before the LORD continually.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ NLT ]
24:4. Aaron and the priests must tend the lamps on the pure gold lampstand continually in the LORD's presence.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ ASV ]
24:4. He shall keep in order the lamps upon the pure candlestick before Jehovah continually.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ ESV ]
24:4. He shall arrange the lamps on the lampstand of pure gold before the LORD regularly.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ KJV ]
24:4. He shall order the lamps upon the pure candlestick before the LORD continually.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ RSV ]
24:4. He shall keep the lamps in order upon the lampstand of pure gold before the LORD continually.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ RV ]
24:4. He shall order the lamps upon the pure candlestick before the LORD continually.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ YLT ]
24:4. by the pure candlestick he doth arrange the lights before Jehovah continually.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ ERVEN ]
24:4. Aaron must always keep the lamps burning on the lampstand of pure gold before the Lord.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ WEB ]
24:4. He shall keep in order the lamps on the pure gold lampstand before Yahweh continually.
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24 : 4 [ KJVP ]
24:4. He shall order H6186 H853 the lamps H5216 upon H5921 the pure H2889 candlestick H4501 before H6440 the LORD H3068 continually. H8548

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP