ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ ERVKN ]
48:22. ದೂರದಲ್ಲಿರುವ ಮೋವಾಬಿನ ಎಲ್ಲಾ ಊರುಗಳಿಗೆ ಅಂದರೆ ದೀಙೋನ್, ನೆಙೋ, ಙೇತ್‌ದಿಙ್ಲಾತಯೀಮ್,
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ KNV ]
48:22. ದೀಬೋನಿನ ಮೇಲೆಯೂ ನೇಬೋನಿನ ಮೇಲೆಯೂ ಬೇತ್‌ದಿಬ್ಲಾತಯಿಮ್‌ನ ಮೇಲೆಯೂ
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ NET ]
48:22. on Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim,
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ NLT ]
48:22. on Dibon and Nebo and Beth-diblathaim,
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ ASV ]
48:22. and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ ESV ]
48:22. and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ KJV ]
48:22. And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ RSV ]
48:22. and Dibon, and Nebo, and Bethdiblathaim,
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ RV ]
48:22. and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ YLT ]
48:22. And on Dibon, and on Nebo, And on Beth-Diblathaim, and on Kirathaim,
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ ERVEN ]
48:22. Judgment has come to the towns of Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim.
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ WEB ]
48:22. and on Dibon, and on Nebo, and on Beth Diblathaim,
ಯೆರೆಮಿಯ 48 : 22 [ KJVP ]
48:22. And upon H5921 Dibon, H1769 and upon H5921 Nebo, H5015 and upon H5921 Beth- H1015 diblathaim,

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP