KNV
4. ಇದನ್ನೆಲ್ಲಾ ನಡೆಯಿಸಿ ನೆರವೇರಿ ಸಿದವನು ಆದಿಯಿಂದ ತಲತಲಾಂತರಗಳನ್ನು ಬರ ಮಾಡಿದವನು ಯಾರು? ಕರ್ತನಾಗಿರುವ ನಾನೇ ಮೊದಲನೆಯವನು ಅಂತ್ಯಕಾಲದಲ್ಲಿ ಸಂಗಡಿಗನು ಆಗಿರುವಾತನೇ ನಾನು.
ERVKN
4. ಇವೆಲ್ಲಾ ನೆರವೇರುವಂತೆ ಮಾಡಿದವರು ಯಾರು? ಆದಿಯಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಜನರನ್ನು ಕರೆದವರು ಯಾರು? ಯೆಹೋವನೆಂಬ ನಾನೇ ಇವೆಲ್ಲವನ್ನು ಮಾಡಿದೆನು. ನಾನೇ ಮೊದಲನೆಯವನಾಗಿದ್ದೇನೆ. ಅನಾದಿಕಾಲಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ನಾನಿದ್ದೆನು. ಎಲ್ಲವೂ ಅಂತ್ಯವಾಗುವ ತನಕ ನಾನು ಇರುತ್ತೇನೆ.
KJV
4. Who hath wrought and done [it,] calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I [am] he.
KJVP
4. Who H4310 hath wrought H6466 and done H6213 [it] , calling H7121 the generations H1755 from the beginning H4480 H7218 ? I H589 the LORD, H3068 the first, H7223 and with H854 the last; H314 I H589 [am] he. H1931
YLT
4. Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I [am] He.
ASV
4. Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.
WEB
4. Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he.
ESV
4. Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last; I am he.
RV
4. Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last, I am he.
RSV
4. Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last; I am He.
NLT
4. Who has done such mighty deeds, summoning each new generation from the beginning of time? It is I, the LORD, the First and the Last. I alone am he."
NET
4. Who acts and carries out decrees? Who summons the successive generations from the beginning? I, the LORD, am present at the very beginning, and at the very end— I am the one.
ERVEN
4. Who was able to make all this happen? Who controlled the lives of everyone from the beginning? I, the Lord, am the one. I was here at the beginning, and I will be here when all things are finished.