KNV
6. ನಾನು ನನ್ನ ಬಿಲ್ಲಿ ನಲ್ಲಿ ಭರವಸವಿಡುವದಿಲ್ಲ. ನನ್ನ ಕತ್ತಿಯು ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುವದಿಲ್ಲ.
ERVKN
6. ನನ್ನ ಬಿಲ್ಲುಬಾಣಗಳಲ್ಲಿ ನಾನು ಭರವಸೆವಿಡುವುದಿಲ್ಲ. ನನ್ನ ಖಡ್ಗವು ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲಾರದು.
KJV
6. For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
KJVP
6. For H3588 I will not H3808 trust H982 in my bow, H7198 neither H3808 shall my sword H2719 save H3467 me.
YLT
6. For, not in my bow do I trust, And my sword doth not save me.
ASV
6. For I will not trust in my bow, Neither shall my sword save me.
WEB
6. For I will not trust in my bow, Neither shall my sword save me.
ESV
6. For not in my bow do I trust, nor can my sword save me.
RV
6. For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
RSV
6. For not in my bow do I trust, nor can my sword save me.
NLT
6. I do not trust in my bow; I do not count on my sword to save me.
NET
6. For I do not trust in my bow, and I do not prevail by my sword.
ERVEN
6. I don't put my trust in my bow. My sword cannot save me.