KNV
23. ಓ ಕರ್ತನೇ, ಎಚ್ಚರವಾಗು, ಯಾಕೆ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೀ? ಎದ್ದೇಳು; ಸದಾಕಾಲಕ್ಕೂ ನಮ್ಮನ್ನು ತಳ್ಳಿಬಿಡಬೇಡ.
ERVKN
23. ನನ್ನ ಒಡೆಯನೇ ಎದ್ದೇಳು! ನೀನು ನಿದ್ರಿಸುತ್ತಿರುವುದೇಕೆ? ಎದ್ದೇಳು! ನಮ್ಮನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕೈಬಿಡಬೇಡ.
KJV
23. Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast [us] not off for ever.
KJVP
23. Awake H5782 , why H4100 sleepest H3462 thou , O Lord H136 ? arise, H6974 cast H2186 [us] not H408 off forever. H5331
YLT
23. Stir up -- why dost Thou sleep, O Lord? Awake, cast us not off for ever.
ASV
23. Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast us not off for ever.
WEB
23. Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don\'t reject us forever.
ESV
23. Awake! Why are you sleeping, O Lord? Rouse yourself! Do not reject us forever!
RV
23. Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast {cf15i us} not off for ever.
RSV
23. Rouse thyself! Why sleepest thou, O Lord? Awake! Do not cast us off for ever!
NLT
23. Wake up, O Lord! Why do you sleep? Get up! Do not reject us forever.
NET
23. Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Wake up! Do not reject us forever!
ERVEN
23. Lord, wake up! Why are you sleeping? Get up! Don't ignore us forever!