ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 38:6
KNV
6. ನಾನು ಕುಗ್ಗಿದ್ದೇನೆ, ಬಹಳವಾಗಿ ಬೊಗ್ಗಿದ್ದೇನೆ; ದಿನವೆಲ್ಲಾ ದುಃಖವುಳ್ಳವನಾಗಿ ತಿರುಗಾಡುತ್ತೇನೆ.

ERVKN
6. ನಾನು ಬಾಗಿ ಕುಗ್ಗಿಹೋಗಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ದಿನವೆಲ್ಲಾ ನಿರುತ್ಸಾಹನಾಗಿದ್ದೇನೆ.



KJV
6. I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

KJVP
6. I am troubled; H5753 I am bowed down H7817 greatly H5704 H3966 ; I go H1980 mourning H6937 all H3605 the day H3117 long.

YLT
6. I have been bent down, I have been bowed down -- unto excess, All the day I have gone mourning.

ASV
6. I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.

WEB
6. I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.

ESV
6. I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.

RV
6. I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.

RSV
6. I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.

NLT
6. I am bent over and racked with pain. All day long I walk around filled with grief.

NET
6. I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.

ERVEN
6. I am bent and bowed down. I am depressed all day long.



Notes

No Verse Added

ಕೀರ್ತನೆಗಳು 38:6

  • ನಾನು ಕುಗ್ಗಿದ್ದೇನೆ, ಬಹಳವಾಗಿ ಬೊಗ್ಗಿದ್ದೇನೆ; ದಿನವೆಲ್ಲಾ ದುಃಖವುಳ್ಳವನಾಗಿ ತಿರುಗಾಡುತ್ತೇನೆ.
  • ERVKN

    ನಾನು ಬಾಗಿ ಕುಗ್ಗಿಹೋಗಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ದಿನವೆಲ್ಲಾ ನಿರುತ್ಸಾಹನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
  • KJV

    I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
  • KJVP

    I am troubled; H5753 I am bowed down H7817 greatly H5704 H3966 ; I go H1980 mourning H6937 all H3605 the day H3117 long.
  • YLT

    I have been bent down, I have been bowed down -- unto excess, All the day I have gone mourning.
  • ASV

    I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
  • WEB

    I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
  • ESV

    I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.
  • RV

    I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
  • RSV

    I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.
  • NLT

    I am bent over and racked with pain. All day long I walk around filled with grief.
  • NET

    I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.
  • ERVEN

    I am bent and bowed down. I am depressed all day long.
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References