ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 38:4
KNV
4. ನನ್ನ ಅಕ್ರಮಗಳು ನನ್ನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಏರಿಹೋಗಿವೆ; ಭಾರವಾದ ಹೊರೆಯ ಹಾಗೆ ನನಗೆ ವಿಾರಿದ ಭಾರವಾಗಿವೆ.

ERVKN
4. ನಾನು ಅಪರಾಧಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ. ನನ್ನ ಅಪರಾಧಗಳು ನನ್ನ ಭುಜಗಳ ಮೇಲೆ ಭಾರವಾದ ಹೊರೆಯಂತಿವೆ.



KJV
4. For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.

KJVP
4. For H3588 mine iniquities H5771 are gone over H5674 mine head: H7218 as a heavy H3515 burden H4853 they are too heavy H3513 for H4480 me.

YLT
4. For mine iniquities have passed over my head, As a heavy burden -- too heavy for me.

ASV
4. For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.

WEB
4. For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.

ESV
4. For my iniquities have gone over my head; like a heavy burden, they are too heavy for me.

RV
4. For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.

RSV
4. For my iniquities have gone over my head; they weigh like a burden too heavy for me.

NLT
4. My guilt overwhelms me-- it is a burden too heavy to bear.

NET
4. For my sins overwhelm me; like a heavy load, they are too much for me to bear.

ERVEN
4. My guilt is like a heavy burden. I am sinking beneath its weight.



Notes

No Verse Added

ಕೀರ್ತನೆಗಳು 38:4

  • ನನ್ನ ಅಕ್ರಮಗಳು ನನ್ನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಏರಿಹೋಗಿವೆ; ಭಾರವಾದ ಹೊರೆಯ ಹಾಗೆ ನನಗೆ ವಿಾರಿದ ಭಾರವಾಗಿವೆ.
  • ERVKN

    ನಾನು ಅಪರಾಧಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ. ನನ್ನ ಅಪರಾಧಗಳು ನನ್ನ ಭುಜಗಳ ಮೇಲೆ ಭಾರವಾದ ಹೊರೆಯಂತಿವೆ.
  • KJV

    For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
  • KJVP

    For H3588 mine iniquities H5771 are gone over H5674 mine head: H7218 as a heavy H3515 burden H4853 they are too heavy H3513 for H4480 me.
  • YLT

    For mine iniquities have passed over my head, As a heavy burden -- too heavy for me.
  • ASV

    For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.
  • WEB

    For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
  • ESV

    For my iniquities have gone over my head; like a heavy burden, they are too heavy for me.
  • RV

    For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
  • RSV

    For my iniquities have gone over my head; they weigh like a burden too heavy for me.
  • NLT

    My guilt overwhelms me-- it is a burden too heavy to bear.
  • NET

    For my sins overwhelm me; like a heavy load, they are too much for me to bear.
  • ERVEN

    My guilt is like a heavy burden. I am sinking beneath its weight.
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References