KNV
15. ಅವ ನಿಗೆ ಉಳಿದವರು ಮರಣದಲ್ಲಿ ಹೂಣಲ್ಪಡುವರು; ಅವನ ವಿಧವೆಗಳು ಅಳದೆ ಇರುವರು.
ERVKN
15. ದುಷ್ಟನ ಮಕ್ಕಳೂ ಇನ್ನೂ ಉಳಿದುಕೊಂಡಿದ್ದರೆ ಭಯಂಕರವಾದ ರೋಗಗಳಿಂದ ಸಾಯುವರು; ಅವರ ವಿಧವೆಯರು ಅವರಿಗೋಸ್ಕರ ದುಃಖಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
KJV
15. Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.
KJVP
15. Those that remain H8300 of him shall be buried H6912 in death: H4194 and his widows H490 shall not H3808 weep. H1058
YLT
15. His remnant in death are buried, And his widows do not weep.
ASV
15. Those that remain of him shall be buried in death, And his widows shall make no lamentation.
WEB
15. Those who remain of him shall be buried in death. His widows shall make no lamentation.
ESV
15. Those who survive him the pestilence buries, and his widows do not weep.
RV
15. Those that remain of him shall be buried in death, and his widows shall make no lamentation.
RSV
15. Those who survive him the pestilence buries, and their widows make no lamentation.
NLT
15. Those who survive will die of a plague, and not even their widows will mourn them.
NET
15. Those who survive him are buried by the plague, and their widows do not mourn for them.
ERVEN
15. All those who are left will die, and the widows will not even cry for them.