ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 15:41
KNV
41. ನಾನು ನಿಮ್ಮ ದೇವರಾಗಿರುವ ಹಾಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಐಗುಪ್ತ ದೇಶ ದೊಳಗಿಂದ ಹೊರಗೆ ತಂದ ನಿಮ್ಮ ಕರ್ತನಾಗಿರುವ ದೇವರು ನಾನೇ. ನಿಮ್ಮ ದೇವರಾಗಿರುವ ಕರ್ತನು ನಾನೇ.

ERVKN
41. “ನಿಮ್ಮ ದೇವರಾಗಿರುವುದಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಈಜಿಪ್ಟಿನಿಂದ ಹೊರಗೆ ಕರೆತಂದ ನಿಮ್ಮ ದೇವರಾದ ಯೆಹೋವನು ನಾನೇ.”



KJV
41. I [am] the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I [am] the LORD your God.

KJVP
41. I H589 [am] the LORD H3068 your God, H430 which H834 brought you out H3318 H853 of the land H4480 H776 of Egypt, H4714 to be H1961 your God: H430 I H589 [am] the LORD H3068 your God. H430

YLT
41. I [am] Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt to become your God; I, Jehovah, [am] your God.`

ASV
41. I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah your God.

WEB
41. I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Yahweh your God.

ESV
41. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the LORD your God."

RV
41. I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.

RSV
41. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God."

NLT
41. I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt that I might be your God. I am the LORD your God!"

NET
41. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God."

ERVEN
41. I am the Lord your God. I am the one who brought you out of Egypt. I did this to be your God. I am the Lord your God."



Notes

No Verse Added

ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 15:41

  • ನಾನು ನಿಮ್ಮ ದೇವರಾಗಿರುವ ಹಾಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಐಗುಪ್ತ ದೇಶ ದೊಳಗಿಂದ ಹೊರಗೆ ತಂದ ನಿಮ್ಮ ಕರ್ತನಾಗಿರುವ ದೇವರು ನಾನೇ. ನಿಮ್ಮ ದೇವರಾಗಿರುವ ಕರ್ತನು ನಾನೇ.
  • ERVKN

    “ನಿಮ್ಮ ದೇವರಾಗಿರುವುದಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಈಜಿಪ್ಟಿನಿಂದ ಹೊರಗೆ ಕರೆತಂದ ನಿಮ್ಮ ದೇವರಾದ ಯೆಹೋವನು ನಾನೇ.”
  • KJV

    I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.
  • KJVP

    I H589 am the LORD H3068 your God, H430 which H834 brought you out H3318 H853 of the land H4480 H776 of Egypt, H4714 to be H1961 your God: H430 I H589 am the LORD H3068 your God. H430
  • YLT

    I am Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt to become your God; I, Jehovah, am your God.`
  • ASV

    I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah your God.
  • WEB

    I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Yahweh your God.
  • ESV

    I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the LORD your God."
  • RV

    I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.
  • RSV

    I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God."
  • NLT

    I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt that I might be your God. I am the LORD your God!"
  • NET

    I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God."
  • ERVEN

    I am the Lord your God. I am the one who brought you out of Egypt. I did this to be your God. I am the Lord your God."
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References