ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 89:8
KNV
8. ಸೈನ್ಯಗಳ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನೇ, ನಿನ್ನ ಹಾಗೆ ಶಕ್ತನಾದ ಕರ್ತನು ಯಾರು? ಇಲ್ಲವೆ ನಿನ್ನ ನಂಬಿಗಸ್ತಿಕೆಯು ನಿನ್ನ ಸುತ್ತಲೂ ಅದೆ.

ERVKN
8. ಸೇನಾಧೀಶ್ವರನಾದ ಯೆಹೋವ ದೇವರೇ, ನಿನ್ನಂತೆ ಬೇರೆ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ. ನೀನು ನಮ್ಮ ಸಂಪೂರ್ಣಭರವಸೆಗೆ ಯೋಗ್ಯನಾಗಿರುವೆ.



KJV
8. O LORD God of hosts, who [is] a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?

KJVP
8. O LORD H3068 God H430 of hosts, H6635 who H4310 [is] a strong H2626 LORD H3050 like unto thee H3644 ? or to thy faithfulness H530 round about H5439 thee?

YLT
8. O Jehovah, God of Hosts, Who [is] like Thee -- a strong Jah? And Thy faithfulness [is] round about Thee.

ASV
8. O Jehovah God of hosts, Who is a mighty one, like unto thee, O Jehovah? And thy faithfulness is round about thee.

WEB
8. Yahweh, God of hosts, who is a mighty one, like you? Yah, your faithfulness is around you.

ESV
8. O LORD God of hosts, who is mighty as you are, O LORD, with your faithfulness all around you?

RV
8. O LORD God of hosts, who is a mighty one, like unto thee, O JAH? and thy faithfulness is round about thee.

RSV
8. O LORD God of hosts, who is mighty as thou art, O LORD, with thy faithfulness round about thee?

NLT
8. O LORD God of Heaven's Armies! Where is there anyone as mighty as you, O LORD? You are entirely faithful.

NET
8. O LORD, sovereign God! Who is strong like you, O LORD? Your faithfulness surrounds you.

ERVEN
8. Lord God All-Powerful, there is no one like you. You are strong, Lord, and always faithful.



Notes

No Verse Added

ಕೀರ್ತನೆಗಳು 89:8

  • ಸೈನ್ಯಗಳ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನೇ, ನಿನ್ನ ಹಾಗೆ ಶಕ್ತನಾದ ಕರ್ತನು ಯಾರು? ಇಲ್ಲವೆ ನಿನ್ನ ನಂಬಿಗಸ್ತಿಕೆಯು ನಿನ್ನ ಸುತ್ತಲೂ ಅದೆ.
  • ERVKN

    ಸೇನಾಧೀಶ್ವರನಾದ ಯೆಹೋವ ದೇವರೇ, ನಿನ್ನಂತೆ ಬೇರೆ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ. ನೀನು ನಮ್ಮ ಸಂಪೂರ್ಣಭರವಸೆಗೆ ಯೋಗ್ಯನಾಗಿರುವೆ.
  • KJV

    O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?
  • KJVP

    O LORD H3068 God H430 of hosts, H6635 who H4310 is a strong H2626 LORD H3050 like unto thee H3644 ? or to thy faithfulness H530 round about H5439 thee?
  • YLT

    O Jehovah, God of Hosts, Who is like Thee -- a strong Jah? And Thy faithfulness is round about Thee.
  • ASV

    O Jehovah God of hosts, Who is a mighty one, like unto thee, O Jehovah? And thy faithfulness is round about thee.
  • WEB

    Yahweh, God of hosts, who is a mighty one, like you? Yah, your faithfulness is around you.
  • ESV

    O LORD God of hosts, who is mighty as you are, O LORD, with your faithfulness all around you?
  • RV

    O LORD God of hosts, who is a mighty one, like unto thee, O JAH? and thy faithfulness is round about thee.
  • RSV

    O LORD God of hosts, who is mighty as thou art, O LORD, with thy faithfulness round about thee?
  • NLT

    O LORD God of Heaven's Armies! Where is there anyone as mighty as you, O LORD? You are entirely faithful.
  • NET

    O LORD, sovereign God! Who is strong like you, O LORD? Your faithfulness surrounds you.
  • ERVEN

    Lord God All-Powerful, there is no one like you. You are strong, Lord, and always faithful.
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References