KNV
9. ಕರ್ತನೇ, ರಕ್ಷಿಸು; ನಾವು ಕರೆ ಯುವಾಗ ಅರಸನು ನಮಗೆ ಉತ್ತರ ಕೊಡಲಿ.
ERVKN
9. ಯಾಕಂದರೆ ಯೆಹೋವನು ತಾನು ಅಭಿಷೇಕಿಸಿದ ರಾಜನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿದನು! ನಾವು ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಮೊರೆಯಿಟ್ಟಾಗ ಆತನು ಸದುತ್ತರವನ್ನು ದಯಪಾಲಿಸಿದನು.
KJV
9. Save, LORD: let the king hear us when we call.
KJVP
9. Save H3467 , LORD: H3068 let the king H4428 hear H6030 us when H3117 we call. H7121
YLT
9. O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!
ASV
9. Save, Jehovah: Let the King answer us when we call. Psalm 21 For the Chief Musician. A Psalm of David.
WEB
9. Save, Yahweh; Let the King answer us when we call!
ESV
9. O LORD, save the king! May he answer us when we call.
RV
9. Save, LORD: let the King answer us when we call.
RSV
9. Give victory to the king, O LORD; answer us when we call.
NLT
9. Give victory to our king, O LORD! Answer our cry for help. For the choir director: A psalm of David.
NET
9. The LORD will deliver the king; he will answer us when we call to him for help!
ERVEN
9. Lord, save the king! Answer us when we call to you for help.