ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಯೋಬನು 9:2
KNV
2. ಸತ್ಯವು ಹೀಗೆ ಇರುವದೆಂದು ಬಲ್ಲೆನು. ಆದರೆ ಮನುಷ್ಯನು ದೇವರ ಮುಂದೆ ನೀತಿವಂತ ನಾಗುವದು ಹೇಗೆ?

ERVKN
2. “ಹೌದು, ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು ಸತ್ಯವೇ ಸರಿ! ಆದರೆ ಮನುಷ್ಯನು ದೇವರ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ನೀತಿವಂತನಾಗಿರುವುದು ಹೇಗೆ?



KJV
2. I know [it is] so of a truth: but how should man be just with God?

KJVP
2. I know H3045 [it] [is] so H3588 H3651 of a truth: H551 but how H4100 should man H582 be just H6663 with H5973 God H410 ?

YLT
2. Truly I have known that [it is] so, And what -- is man righteous with God?

ASV
2. Of a truth I know that it is so: But how can man be just with God?

WEB
2. "Truly I know that it is so, But how can man be just with God?

ESV
2. "Truly I know that it is so: But how can a man be in the right before God?

RV
2. Of a truth I know that it is so: but how can man be just with God?

RSV
2. "Truly I know that it is so: But how can a man be just before God?

NLT
2. "Yes, I know all this is true in principle. But how can a person be declared innocent in God's sight?

NET
2. "Truly, I know that this is so. But how can a human be just before God?

ERVEN
2. "Of course, I know that this is true. But how can a human being win an argument with God?



Notes

No Verse Added

ಯೋಬನು 9:2

  • ಸತ್ಯವು ಹೀಗೆ ಇರುವದೆಂದು ಬಲ್ಲೆನು. ಆದರೆ ಮನುಷ್ಯನು ದೇವರ ಮುಂದೆ ನೀತಿವಂತ ನಾಗುವದು ಹೇಗೆ?
  • ERVKN

    “ಹೌದು, ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು ಸತ್ಯವೇ ಸರಿ! ಆದರೆ ಮನುಷ್ಯನು ದೇವರ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ನೀತಿವಂತನಾಗಿರುವುದು ಹೇಗೆ?
  • KJV

    I know it is so of a truth: but how should man be just with God?
  • KJVP

    I know H3045 it is so H3588 H3651 of a truth: H551 but how H4100 should man H582 be just H6663 with H5973 God H410 ?
  • YLT

    Truly I have known that it is so, And what -- is man righteous with God?
  • ASV

    Of a truth I know that it is so: But how can man be just with God?
  • WEB

    "Truly I know that it is so, But how can man be just with God?
  • ESV

    "Truly I know that it is so: But how can a man be in the right before God?
  • RV

    Of a truth I know that it is so: but how can man be just with God?
  • RSV

    "Truly I know that it is so: But how can a man be just before God?
  • NLT

    "Yes, I know all this is true in principle. But how can a person be declared innocent in God's sight?
  • NET

    "Truly, I know that this is so. But how can a human be just before God?
  • ERVEN

    "Of course, I know that this is true. But how can a human being win an argument with God?
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References