ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಯೋಬನು 41:5
KNV
5. ಪಕ್ಷಿಯ ಹಾಗೆ ಅದರ ಸಂಗಡ ಆಡುವಿಯೋ ? ನಿನ್ನ ಹುಡುಗಿಯರಿಗೋಸ್ಕರ ಅದನ್ನು ಕಟ್ಟಿಹಾಕುವಿಯೋ?

ERVKN
5. ನೀನು ಪಕ್ಷಿಯೊಂದಿಗೆ ಆಟವಾಡುವಂತೆ ಅದರ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಆಟವಾಡುವಿಯಾ? ನಿನ್ನ ದಾಸಿಯರು ಅದರೊಂದಿಗೆ ಆಟವಾಡಲೆಂದು ಹಗ್ಗದಿಂದ ಅದನ್ನು ಕಟ್ಟಿಹಾಕುವಿಯಾ?



KJV
5. Wilt thou play with him as [with] a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

KJVP
5. Wilt thou play H7832 with him as [with] a bird H6833 ? or wilt thou bind H7194 him for thy maidens H5291 ?

YLT
5. Dost thou play with him as a bird? And dost thou bind him for thy damsels?

ASV
5. Wilt thou play with him as with a bird? Or wilt thou bind him for thy maidens?

WEB
5. Will you play with him as with a bird? Or will you bind him for your girls?

ESV
5. Will you play with him as with a bird, or will you put him on a leash for your girls?

RV
5. Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

RSV
5. Will you play with him as with a bird, or will you put him on leash for your maidens?

NLT
5. Can you make it a pet like a bird, or give it to your little girls to play with?

NET
5. Can you play with it, like a bird, or tie it on a leash for your girls?

ERVEN
5. Will you play with Leviathan as you would play with a bird? Will you put a rope on him so that your girls can play with him?



Notes

No Verse Added

ಯೋಬನು 41:5

  • ಪಕ್ಷಿಯ ಹಾಗೆ ಅದರ ಸಂಗಡ ಆಡುವಿಯೋ ? ನಿನ್ನ ಹುಡುಗಿಯರಿಗೋಸ್ಕರ ಅದನ್ನು ಕಟ್ಟಿಹಾಕುವಿಯೋ?
  • ERVKN

    ನೀನು ಪಕ್ಷಿಯೊಂದಿಗೆ ಆಟವಾಡುವಂತೆ ಅದರ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಆಟವಾಡುವಿಯಾ? ನಿನ್ನ ದಾಸಿಯರು ಅದರೊಂದಿಗೆ ಆಟವಾಡಲೆಂದು ಹಗ್ಗದಿಂದ ಅದನ್ನು ಕಟ್ಟಿಹಾಕುವಿಯಾ?
  • KJV

    Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
  • KJVP

    Wilt thou play H7832 with him as with a bird H6833 ? or wilt thou bind H7194 him for thy maidens H5291 ?
  • YLT

    Dost thou play with him as a bird? And dost thou bind him for thy damsels?
  • ASV

    Wilt thou play with him as with a bird? Or wilt thou bind him for thy maidens?
  • WEB

    Will you play with him as with a bird? Or will you bind him for your girls?
  • ESV

    Will you play with him as with a bird, or will you put him on a leash for your girls?
  • RV

    Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
  • RSV

    Will you play with him as with a bird, or will you put him on leash for your maidens?
  • NLT

    Can you make it a pet like a bird, or give it to your little girls to play with?
  • NET

    Can you play with it, like a bird, or tie it on a leash for your girls?
  • ERVEN

    Will you play with Leviathan as you would play with a bird? Will you put a rope on him so that your girls can play with him?
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References