ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಯೋಹಾನನು 6:4
KNV
4. ಆಗ ಯೆಹೂದ್ಯರ ಪಸ್ಕ ಹಬ್ಬವು ಸವಿಾಪವಾಗಿತ್ತು.

ERVKN
4. ಯೆಹೂದ್ಯರ ಪಸ್ಕಹಬ್ಬವೂ ಬಹು ಸಮೀಪವಾಗಿತ್ತು.



KJV
4. And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

KJVP
4. And G1161 the G3588 passover, G3957 a feast G1859 of the G3588 Jews, G2453 was G2258 nigh. G1451

YLT
4. and the passover was nigh, the feast of the Jews.

ASV
4. Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.

WEB
4. Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.

ESV
4. Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.

RV
4. Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.

RSV
4. Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.

NLT
4. (It was nearly time for the Jewish Passover celebration.)

NET
4. (Now the Jewish feast of the Passover was near.)

ERVEN
4. It was almost the time for the Jewish Passover festival.



Notes

No Verse Added

ಯೋಹಾನನು 6:4

  • ಆಗ ಯೆಹೂದ್ಯರ ಪಸ್ಕ ಹಬ್ಬವು ಸವಿಾಪವಾಗಿತ್ತು.
  • ERVKN

    ಯೆಹೂದ್ಯರ ಪಸ್ಕಹಬ್ಬವೂ ಬಹು ಸಮೀಪವಾಗಿತ್ತು.
  • KJV

    And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
  • KJVP

    And G1161 the G3588 passover, G3957 a feast G1859 of the G3588 Jews, G2453 was G2258 nigh. G1451
  • YLT

    and the passover was nigh, the feast of the Jews.
  • ASV

    Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.
  • WEB

    Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.
  • ESV

    Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.
  • RV

    Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.
  • RSV

    Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.
  • NLT

    (It was nearly time for the Jewish Passover celebration.)
  • NET

    (Now the Jewish feast of the Passover was near.)
  • ERVEN

    It was almost the time for the Jewish Passover festival.
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References