KNV
39. ನೀತಿವಂತರ ರಕ್ಷಣೆಯು ಕರ್ತ ನಿಂದಲೇ; ಇಕ್ಕಟ್ಟಿನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಅವರ ಬಲವು ಆತನೇ.
ERVKN
39. ಯೆಹೋವನು ನೀತಿವಂತರನ್ನು ಕಾಪಾಡುತ್ತಾನೆ. ಅವರು ಆಪತ್ತಿನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಆತನೇ ಅವರಿಗೆ ಆಶ್ರಯ ಸ್ಥಾನವಾಗಿದ್ದಾನೆ.
KJV
39. But the salvation of the righteous [is] of the LORD: [he is] their strength in the time of trouble.
KJVP
39. But the salvation H8668 of the righteous H6662 [is] of the LORD H4480 H3068 : [he] [is] their strength H4581 in the time H6256 of trouble. H6869
YLT
39. And the salvation of the righteous [is] from Jehovah, Their strong place in a time of adversity.
ASV
39. But the salvation of the righteous is of Jehovah; He is their stronghold in the time of trouble.
WEB
39. But the salvation of the righteous is from Yahweh. He is their stronghold in the time of trouble.
ESV
39. The salvation of the righteous is from the LORD; he is their stronghold in the time of trouble.
RV
39. But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strong hold in the time of trouble.
RSV
39. The salvation of the righteous is from the LORD; he is their refuge in the time of trouble.
NLT
39. The LORD rescues the godly; he is their fortress in times of trouble.
NET
39. But the LORD delivers the godly; he protects them in times of trouble.
ERVEN
39. The Lord saves those who are good. When they have troubles, he is their strength.