KNV
12. ಆದರೆ ಇಗೋ, ಯೋಬನನ್ನು ಮನಗಾಣಿಸುವವನೂ ಅವನ ಮಾತು ಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರ ಕೊಡುವವನೂ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬನೂ ಇಲ್ಲ.
ERVKN
12. ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಬಹಳ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಗಮನವಿಟ್ಟು ಕೇಳಿದೆನು. ಆದರೆ ಯೋಬನು ತಪ್ಪಿತಸ್ಥನೆಂಬುದನ್ನು ನೀವು ನಿರೂಪಿಸಲಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೂ ಯೋಬನ ವಾದಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಕೊಡಲಿಲ್ಲ.
KJV
12. Yea, I attended unto you, and, behold, [there was] none of you that convinced Job, or that answered his words:
KJVP
12. Yea , I attended H995 unto H5704 you, and, behold, H2009 [there] [was] none H369 of H4480 you that convinced H3198 Job, H347 [or] that answered H6030 his words: H561
YLT
12. And unto you I attend, And lo, there is no reasoner for Job, [Or] answerer of his sayings among you.
ASV
12. Yea, I attended unto you, And, behold, there was none that convinced Job, Or that answered his words, among you.
WEB
12. Yes, I gave you my full attention, But there was no one who convinced Job, Or who answered his words, among you.
ESV
12. I gave you my attention, and, behold, there was none among you who refuted Job or who answered his words.
RV
12. Yea, I attended unto you, and, behold, there was none that convinced Job, or that answered his words, among you.
RSV
12. I gave you my attention, and, behold, there was none that confuted Job, or that answered his words, among you.
NLT
12. I have listened, but not one of you has refuted Job or answered his arguments.
NET
12. Now I was paying you close attention, yet there was no one proving Job wrong, not one of you was answering his statements!
ERVEN
12. I listened carefully to what you said. Not one of you proved Job wrong. Not one of you answered his arguments.