KNV
12. ಅವನು--ನೀನು ನನ್ನ ಸಂಗಡ ಇರುವದಕ್ಕೆ ಕೊಟ್ಟ ಸ್ತ್ರೀಯು ಆ ಮರದ ಫಲವನ್ನು ನನಗೆ ಕೊಟ್ಟಳು; ನಾನು ತಿಂದೆನು ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
ERVKN
12. ಅದಕ್ಕೆ ಪುರುಷನು, “ನೀನು ನನಗಾಗಿ ಕೊಟ್ಟ ಸ್ತ್ರೀಯು ಆ ಮರದ ಹಣ್ಣನ್ನು ನನಗೆ ಕೊಟ್ಟಳು; ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ತಿಂದೆ” ಅಂದನು.
KJV
12. And the man said, The woman whom thou gavest [to be] with me, she gave me of the tree, and I did eat.
KJVP
12. And the man H120 said, H559 The woman H802 whom H834 thou gavest H5414 [to] [be] with H5973 me, she H1931 gave H5414 me of H4480 the tree, H6086 and I did eat. H398
YLT
12. and the man saith, `The woman whom Thou didst place with me -- she hath given to me of the tree -- and I do eat.`
ASV
12. And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.
WEB
12. The man said, "The woman whom you gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate."
ESV
12. The man said, "The woman whom you gave to be with me, she gave me fruit of the tree, and I ate."
RV
12. And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.
RSV
12. The man said, "The woman whom thou gavest to be with me, she gave me fruit of the tree, and I ate."
NLT
12. The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."
NET
12. The man said, "The woman whom you gave me, she gave me some fruit from the tree and I ate it."
ERVEN
12. The man said, "The woman you put here with me gave me fruit from that tree. So I ate it."