KNV
16. ಏಹೂದನು ಇಬ್ಬಾಯಿಯ ಒಂದು ಮೊಳ ಉದ್ದವಾದ ಒಂದು ಕಠಾರಿಯನ್ನು ತನಗೆ ಮಾಡಿ ಕೊಂಡು ಅದನ್ನು ತನ್ನ ವಸ್ತ್ರದ ಕೆಳಗೆ ತನ್ನ ಬಲಗಡೆ ತೊಡೆಯಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡು
ERVKN
16. ಏಹೂದನು ತನಗೊಂದು ಖಡ್ಗವನ್ನು ಮಾಡಿಕೊಂಡನು. ಆ ಖಡ್ಗವು ಇಬ್ಬಾಯಿ ಖಡ್ಗವಾಗಿದ್ದು ಹದಿನೆಂಟು ಅಂಗುಲ ಉದ್ದವಾಗಿತ್ತು. ಅದನ್ನು ಅವನು ತನ್ನ ಬಲತೊಡೆಗೆ ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡು ತನ್ನ ಬಟ್ಟೆಗಳಿಂದ ಮುಚ್ಚಿಕೊಂಡನು.
KJV
16. But Ehud made him a dagger which had two edges, of a cubit length; and he did gird it under his raiment upon his right thigh.
KJVP
16. But Ehud H261 made H6213 him a dagger H2719 which had two H8147 edges, H6366 of a cubit H1574 length; H753 and he did gird H2296 it under H4480 H8478 his raiment H4055 upon H5921 his right H3225 thigh. H3409
YLT
16. and Ehud maketh for himself a sword, and it hath two mouths (a cubit [is] its length), and he girdeth it under his long robe on his right thigh;
ASV
16. And Ehud made him a sword which had two edges, a cubit in length; and he girded it under his raiment upon his right thigh.
WEB
16. Ehud made him a sword which had two edges, a cubit in length; and he girded it under his clothing on his right thigh.
ESV
16. And Ehud made for himself a sword with two edges, a cubit in length, and he bound it on his right thigh under his clothes.
RV
16. And Ehud made him a sword which had two edges, of a cubit length; and he girded it under his raiment upon his right thigh.
RSV
16. And Ehud made for himself a sword with two edges, a cubit in length; and he girded it on his right thigh under his clothes.
NLT
16. So Ehud made a double-edged dagger that was about a foot long, and he strapped it to his right thigh, keeping it hidden under his clothing.
NET
16. Ehud made himself a sword— it had two edges and was eighteen inches long. He strapped it under his coat on his right thigh.
ERVEN
16. Ehud made himself a sword with two sharp edges that was about 12 inches long. He tied the sword to his right thigh and hid it under his uniform.