KNV
2. ಆಗ ದೇವರ ಸನ್ನಿಧಿಯಲ್ಲಿ ನಿಂತಿರುವ ಏಳು ಮಂದಿ ದೂತರನ್ನು ಕಂಡೆನು; ಅವರಿಗೆ ಏಳು ತುತೂರಿಗಳು ಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದವು.
ERVKN
2. ದೇವರ ಎದುರಿನಲ್ಲಿ ಏಳು ದೇವ ದೂತರು ನಿಂತಿರುವುದನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿದೆನು. ಅವರಿಗೆ ಏಳು ತುತೂರಿಗಳನ್ನು ಕೊಡಲಾಯಿತು.
KJV
2. And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.
KJVP
2. And G2532 I saw G1492 the G3588 seven G2033 angels G32 which G3739 stood G2476 before G1799 God; G2316 and G2532 to them G846 were given G1325 seven G2033 trumpets. G4536
YLT
2. and I saw the seven messengers who before God have stood, and there were given to them seven trumpets,
ASV
2. And I saw the seven angels that stand before God; and there were given unto them seven trumpets.
WEB
2. I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
ESV
2. Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
RV
2. And I saw the seven angels which stand before God; and there were given unto them seven trumpets.
RSV
2. Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
NLT
2. I saw the seven angels who stand before God, and they were given seven trumpets.
NET
2. Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
ERVEN
2. And I saw the seven angels who stand before God. They were given seven trumpets.