KNV
17. ಆತನ ಕೋಪದ ಮಹಾದಿನ ಬಂದದೆ; ಅದರ ಮುಂದೆ ನಿಲ್ಲುವದಕ್ಕೆ ಯಾರು ಶಕ್ತರು ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.
ERVKN
17. ಆತನ ಕೋಪವು ಪ್ರಕಟವಾಗುವ ಮಹಾದಿನವು ಬಂದುಬಿಟ್ಟಿದೆ. ಆ ಕೋಪದ ಎದುರಿನಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಲು ಯಾರಿಗೂ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ” ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.
KJV
17. For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?
KJVP
17. For G3754 the G3588 great G3173 day G2250 of his G848 wrath G3709 is come; G2064 and G2532 who G5101 shall be able G1410 to stand G2476 ?
YLT
17. because come did the great day of His anger, and who is able to stand?
ASV
17. for the great day of their wrath is come; and who is able to stand?
WEB
17. for the great day of his wrath has come; and who is able to stand?"
ESV
17. for the great day of their wrath has come, and who can stand?"
RV
17. for the great day of their wrath is come; and who is able to stand?
RSV
17. for the great day of their wrath has come, and who can stand before it?"
NLT
17. For the great day of their wrath has come, and who is able to survive?"
NET
17. because the great day of their wrath has come, and who is able to withstand it?"
ERVEN
17. The great day for their anger has come. No one can stand against it."