KNV
8. ಆದರೆ ಈ ಮನುಷ್ಯರು ಮಲಗುವದಕ್ಕಿಂತ ಮುಂಚೆ ಆಕೆಯು ಮಾಳಿಗೆಯ ಮೇಲಕ್ಕೇರಿ ಅವರ ಬಳಿಗೆ ಬಂದು ಅವರಿಗೆ--
ERVKN
8. ಆ ಇಬ್ಬರು ಗೂಢಚಾರರು ಆ ರಾತ್ರಿ ಅಲ್ಲಿಯೇ ಮಲಗಲು ಸಿದ್ಧತೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದರು. ಆದರೆ ರಾಹಾಬಳು ಮಾಳಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಹೋಗಿ ಅವರೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಿ,
KJV
8. And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
KJVP
8. And before H2962 they H1992 were laid down, H7901 she H1931 came up H5927 unto H5921 them upon H5921 the roof; H1406
YLT
8. And -- before they lie down -- she hath gone up unto them on the roof,
ASV
8. And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
WEB
8. Before they were laid down, she came up to them on the roof;
ESV
8. Before the men lay down, she came up to them on the roof
RV
8. And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
RSV
8. Before they lay down, she came up to them on the roof,
NLT
8. Before the spies went to sleep that night, Rahab went up on the roof to talk with them.
NET
8. Now before the spies went to sleep, Rahab went up to the roof.
ERVEN
8. The two men were ready to sleep for the night, but Rahab went to the roof to talk to them.