KNV
5. ನಿನ್ನ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ನಿನಗೆ ಕೊಡುವ ದ್ವಾರಗಳ ಯಾವದೊಂದರಲ್ಲಾದರೂ ನೀನು ಪಸ್ಕವನ್ನು ಅರ್ಪಿಸ ಬಾರದು.
ERVKN
5. “ಪಸ್ಕದ ಪಶುವನ್ನು ದೇಶದ ಬೇರೆ ಯಾವ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿಯೂ ಕೊಯ್ಯಬಾರದು.
KJV
5. Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:
KJVP
5. Thou mayest H3201 not H3808 sacrifice H2076 H853 the passover H6453 within any H259 of thy gates, H8179 which H834 the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee:
YLT
5. `Thou art not able to sacrifice the passover within any of thy gates which Jehovah thy God is giving to thee,
ASV
5. Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which Jehovah thy God giveth thee;
WEB
5. You may not sacrifice the Passover within any of your gates, which Yahweh your God gives you;
ESV
5. You may not offer the Passover sacrifice within any of your towns that the LORD your God is giving you,
RV
5. Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:
RSV
5. You may not offer the passover sacrifice within any of your towns which the LORD your God gives you;
NLT
5. "You may not sacrifice the Passover in just any of the towns that the LORD your God is giving you.
NET
5. You may not sacrifice the Passover in just any of your villages that the LORD your God is giving you,
ERVEN
5. "You must not sacrifice the Passover animal in any of the towns that the Lord your God gives you.