KNV
22. ಸ್ತ್ರೀಯರೇ, ನೀವು ಕರ್ತನಿಗೆ ಹೇಗೋ ಹಾಗೆಯೇ ನಿಮ್ಮನಿಮ್ಮ ಗಂಡಂದಿರಿಗೆ ಅಧೀನರಾಗಿರ್ರಿ.
ERVKN
22. ಸ್ತ್ರೀಯರೇ, ನೀವು ಪ್ರಭುವಿಗೆ ಅಧೀನರಾಗಿರುವಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಗಂಡಂದಿರಿಗೂ ಅಧೀನರಾಗಿರಿ.
KJV
22. Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.
KJVP
22. Wives G1135 , submit yourselves G5293 unto your own G2398 husbands, G435 as G5613 unto the G3588 Lord. G2962
YLT
22. The wives! to your own husbands subject yourselves, as to the Lord,
ASV
22. Wives, be in subjection unto your own husbands, as unto the Lord.
WEB
22. Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.
ESV
22. Wives, submit to your own husbands, as to the Lord.
RV
22. Wives, {cf15i be in subjection} unto your own husbands, as unto the Lord.
RSV
22. Wives, be subject to your husbands, as to the Lord.
NLT
22. For wives, this means submit to your husbands as to the Lord.
NET
22. Wives, submit to your husbands as to the Lord,
ERVEN
22. Wives, be willing to serve your husbands the same as the Lord.