KNV
13. ಹೀಗೆ ನಂಬಿಕೆ ನಿರೀಕ್ಷೆ ಪ್ರೀತಿ ಈ ಮೂರೇ ನಿಲ್ಲುತ್ತವೆ; ಆದರೆ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ದೊಡ್ಡದು ಪ್ರೀತಿಯೇ.
ERVKN
13. ಆದ್ದರಿಂದ ನಂಬಿಕೆ, ನಿರೀಕ್ಷೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೀತಿ ಶಾಶ್ವತವಾದವುಗಳಾಗಿವೆ. ಆದರೆ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಅತ್ಯುನ್ನತವಾದದ್ದು ಪ್ರೀತಿಯೇ.
KJV
13. And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these [is] charity.
KJVP
13. And G1161 now G3570 abideth G3306 faith, G4102 hope, G1680 charity, G26 these G5023 three; G5140 but G1161 the greatest G3187 of these G5130 [is] charity. G26
YLT
13. and now there doth remain faith, hope, love -- these three; and the greatest of these [is] love.
ASV
13. But now abideth faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.
WEB
13. But now faith, hope, and love remain�these three. The greatest of these is love.
ESV
13. So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love.
RV
13. But now abideth faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.
RSV
13. So faith, hope, love abide, these three; but the greatest of these is love.
NLT
13. Three things will last forever-- faith, hope, and love-- and the greatest of these is love.
NET
13. And now these three remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.
ERVEN
13. So these three things continue: faith, hope, and love. And the greatest of these is love.