ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 5:2
KNV
2. ಈಗ ನಾವು ನೆಲೆ ಗೊಂಡಿರುವ ಈ ಕೃಪೆಯಲ್ಲಿ ಆತನ ಮುಖಾಂತರವೇ ನಂಬಿಕೆಯಿಂದ ಪ್ರವೇಶವಾದದರಿಂದ ದೇವರ ಮಹಿ ಮೆಯ ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲಾಸಿಸುತ್ತೇವೆ.

ERVKN
2. ಈಗ ನಾವು ಆನಂದಿಸುತ್ತಿರುವ ದೇವರ ಕೃಪಾಶ್ರಯಕ್ಕೆ ಕ್ರಿಸ್ತನೇ ನಮ್ಮನ್ನು ನಮ್ಮ ನಂಬಿಕೆಯ ಮೂಲಕ ತಂದಿದ್ದಾನೆ. ದೇವರ ಮಹಿಮೆಯನ್ನು ಹೊಂದುವೆವು ಎಂಬ ನಿರೀಕ್ಷೆಯು ನಮಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬಹು ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದೇವೆ.



KJV
2. By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.

KJVP
2. By G1223 whom G3739 also G2532 we have G2192 access G4318 by faith G4102 into G1519 this G5026 grace G5485 wherein G1722 G3739 we stand, G2476 and G2532 rejoice G2744 in G1909 hope G1680 of the G3588 glory G1391 of God. G2316

YLT
2. through whom also we have the access by the faith into this grace in which we have stood, and we boast on the hope of the glory of God.

ASV
2. through whom also we have had our access by faith into this grace wherein we stand; and we rejoice in hope of the glory of God.

WEB
2. through whom we also have our access by faith into this grace in which we stand. We rejoice in hope of the glory of God.

ESV
2. Through him we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in hope of the glory of God.

RV
2. through whom also we have had our access by faith into this grace wherein we stand; and let us rejoice in hope of the glory of God.

RSV
2. Through him we have obtained access to this grace in which we stand, and we rejoice in our hope of sharing the glory of God.

NLT
2. Because of our faith, Christ has brought us into this place of undeserved privilege where we now stand, and we confidently and joyfully look forward to sharing God's glory.

NET
2. through whom we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of God's glory.

ERVEN
2. Through our faith, Christ has brought us into that blessing of God's grace that we now enjoy. And we are very happy because of the hope we have of sharing God's glory.



Notes

No Verse Added

ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 5:2

  • ಈಗ ನಾವು ನೆಲೆ ಗೊಂಡಿರುವ ಈ ಕೃಪೆಯಲ್ಲಿ ಆತನ ಮುಖಾಂತರವೇ ನಂಬಿಕೆಯಿಂದ ಪ್ರವೇಶವಾದದರಿಂದ ದೇವರ ಮಹಿ ಮೆಯ ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲಾಸಿಸುತ್ತೇವೆ.
  • ERVKN

    ಈಗ ನಾವು ಆನಂದಿಸುತ್ತಿರುವ ದೇವರ ಕೃಪಾಶ್ರಯಕ್ಕೆ ಕ್ರಿಸ್ತನೇ ನಮ್ಮನ್ನು ನಮ್ಮ ನಂಬಿಕೆಯ ಮೂಲಕ ತಂದಿದ್ದಾನೆ. ದೇವರ ಮಹಿಮೆಯನ್ನು ಹೊಂದುವೆವು ಎಂಬ ನಿರೀಕ್ಷೆಯು ನಮಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬಹು ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದೇವೆ.
  • KJV

    By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
  • KJVP

    By G1223 whom G3739 also G2532 we have G2192 access G4318 by faith G4102 into G1519 this G5026 grace G5485 wherein G1722 G3739 we stand, G2476 and G2532 rejoice G2744 in G1909 hope G1680 of the G3588 glory G1391 of God. G2316
  • YLT

    through whom also we have the access by the faith into this grace in which we have stood, and we boast on the hope of the glory of God.
  • ASV

    through whom also we have had our access by faith into this grace wherein we stand; and we rejoice in hope of the glory of God.
  • WEB

    through whom we also have our access by faith into this grace in which we stand. We rejoice in hope of the glory of God.
  • ESV

    Through him we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in hope of the glory of God.
  • RV

    through whom also we have had our access by faith into this grace wherein we stand; and let us rejoice in hope of the glory of God.
  • RSV

    Through him we have obtained access to this grace in which we stand, and we rejoice in our hope of sharing the glory of God.
  • NLT

    Because of our faith, Christ has brought us into this place of undeserved privilege where we now stand, and we confidently and joyfully look forward to sharing God's glory.
  • NET

    through whom we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of God's glory.
  • ERVEN

    Through our faith, Christ has brought us into that blessing of God's grace that we now enjoy. And we are very happy because of the hope we have of sharing God's glory.
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References