KNV
16. ಆದರೆ ಯೇಸು ಅವ ರಿಗೆ--ಅವರು ಹೋಗುವದು ಅವಶ್ಯವಿಲ್ಲ; ಅವರು ಊಟಮಾಡುವದಕ್ಕೆ ನೀವೇ ಕೊಡಿರಿ ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
ERVKN
16. ಯೇಸು, “ಜನರು ಹೋಗುವುದು ಬೇಡ. ನೀವೇ ಅವರಿಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಊಟವನ್ನು ಕೊಡಿ.” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
KJV
16. But Jesus said unto them, {SCJ}They need not depart; give ye them to eat. {SCJ.}
KJVP
16. But G1161 Jesus G2424 said G2036 unto them, G846 {SCJ} They need G2192 G5532 not G3756 depart; G565 give G1325 ye G5210 them G846 to eat. G5315 {SCJ.}
YLT
16. And Jesus said to them, `They have no need to go away -- give ye them to eat.`
ASV
16. But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.
WEB
16. But Jesus said to them, "They don\'t need to go away. You give them something to eat."
ESV
16. But Jesus said, "They need not go away; you give them something to eat."
RV
16. But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.
RSV
16. Jesus said, "They need not go away; you give them something to eat."
NLT
16. But Jesus said, "That isn't necessary-- you feed them."
NET
16. But he replied, "They don't need to go. You give them something to eat."
ERVEN
16. Jesus said, "The people don't need to go away. You give them some food to eat."