ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಹೋಶೇ 12:7
KNV
7. ಅವನು ವ್ಯಾಪಾರಿಯಾಗಿದ್ದು ಅವನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಮೋಸದ ತ್ರಾಸು ಇದೆ. ಕಸಕೊಳ್ಳುವದನ್ನು ಅವನು ಪ್ರೀತಿಮಾಡುತ್ತಾನೆ.

ERVKN
7. “ಯಾಕೋಬನು ಒಬ್ಬ ವ್ಯಾಪಾರಿ. ಅವನು ತನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗೇ ಮೋಸಮಾಡುತ್ತಾನೆ. ಅವನ ತ್ರಾಸು ಮೋಸದ್ದು,



KJV
7. [He is] a merchant, the balances of deceit [are] in his hand: he loveth to oppress.

KJVP
7. [He] [is] a merchant, H3667 the balances H3976 of deceit H4820 [are] in his hand: H3027 he loveth H157 to oppress. H6231

YLT
7. Canaan! in his hand [are] balances of deceit! To oppress he hath loved.

ASV
7. He is a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.

WEB
7. A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.

ESV
7. A merchant, in whose hands are false balances, he loves to oppress.

RV
7. {cf15i He is} a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.

RSV
7. A trader, in whose hands are false balances, he loves to oppress.

NLT
7. But no, the people are like crafty merchants selling from dishonest scales-- they love to cheat.

NET
7. The businessmen love to cheat; they use dishonest scales.

ERVEN
7. "Jacob is a real merchant. He even cheats his friend! Even his scales lie.



Notes

No Verse Added

ಹೋಶೇ 12:7

  • ಅವನು ವ್ಯಾಪಾರಿಯಾಗಿದ್ದು ಅವನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಮೋಸದ ತ್ರಾಸು ಇದೆ. ಕಸಕೊಳ್ಳುವದನ್ನು ಅವನು ಪ್ರೀತಿಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
  • ERVKN

    “ಯಾಕೋಬನು ಒಬ್ಬ ವ್ಯಾಪಾರಿ. ಅವನು ತನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗೇ ಮೋಸಮಾಡುತ್ತಾನೆ. ಅವನ ತ್ರಾಸು ಮೋಸದ್ದು,
  • KJV

    He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
  • KJVP

    He is a merchant, H3667 the balances H3976 of deceit H4820 are in his hand: H3027 he loveth H157 to oppress. H6231
  • YLT

    Canaan! in his hand are balances of deceit! To oppress he hath loved.
  • ASV

    He is a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
  • WEB

    A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.
  • ESV

    A merchant, in whose hands are false balances, he loves to oppress.
  • RV

    {cf15i He is} a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
  • RSV

    A trader, in whose hands are false balances, he loves to oppress.
  • NLT

    But no, the people are like crafty merchants selling from dishonest scales-- they love to cheat.
  • NET

    The businessmen love to cheat; they use dishonest scales.
  • ERVEN

    "Jacob is a real merchant. He even cheats his friend! Even his scales lie.
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References