KNV
10. ಅದರಲ್ಲಿ ಕಲ್ಲುಗಳನ್ನು ನಾಲ್ಕು ಸಾಲುಗಳಾಗಿ ಕೂಡ್ರಿಸಿದರು; ಮಾಣಿಕ್ಯ ಪುಷ್ಯರಾಗ ಸ್ಪಟಿಕ ಇವು ಮೊದಲನೆಯ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಇದ್ದವು.
ERVKN
10. ಬಳಿಕ ಕೆಲಸಗಾರರು ಅಂದವಾದ ರತ್ನಗಳನ್ನು ನಾಲ್ಕು ಸಾಲುಗಳಾಗಿ ದೈವನಿರ್ಣಯದ ಪದಕದಲ್ಲಿ ಇಟ್ಟರು. ಮೊದಲನೆಯ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಮಾಣಿಕ್ಯ, ಪುಷ್ಯರಾಗ, ಸ್ಫಟಿಕಗಳು ಇದ್ದವು.
KJV
10. And they set in it four rows of stones: [the first] row [was] a sardius, a topaz, and a carbuncle: this [was] the first row.
KJVP
10. And they set H4390 in it four H702 rows H2905 of stones: H68 [the] [first] row H2905 [was] a sardius, H124 a topaz, H6357 and a carbuncle: H1304 this [was] the first H259 row. H2905
YLT
10. And they fill in it four rows of stones; a row of a sardius, a topaz, and a carbuncle [is] the one row;
ASV
10. And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row;
WEB
10. They set in it four rows of stones. A row of ruby, topaz, and beryl was the first row;
ESV
10. And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row;
RV
10. And they set in it four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row.
RSV
10. And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row;
NLT
10. They mounted four rows of gemstones on it. The first row contained a red carnelian, a pale green peridot, and an emerald.
NET
10. They set on it four rows of stones: a row with a ruby, a topaz, and a beryl— the first row;
ERVEN
10. Then the workers put four rows of beautiful jewels on the judgment pouch. The first row had a ruby, a topaz, and a beryl.