ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 13:6
KNV
6. ಹುಳಿಯಿಲ್ಲದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನು ಏಳು ದಿವಸ ತಿನ್ನಬೇಕು. ಏಳನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಕರ್ತನಿಗೆ ಹಬ್ಬವನ್ನಾಚ ರಿಸಬೇಕು.

ERVKN
6. “ಏಳು ದಿನಗಳವರೆಗೆ ನೀವು ಕೇವಲ ಹುಳಿಯಿಲ್ಲದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನೇ ತಿನ್ನಬೇಕು. ಏಳನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಯೊಹೋವನ ಘನತೆಗಾಗಿ ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಹಬ್ಬ ಮಾಡಬೇಕು.



KJV
6. Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day [shall be] a feast to the LORD.

KJVP
6. Seven H7651 days H3117 thou shalt eat H398 unleavened bread, H4682 and in the seventh H7637 day H3117 [shall] [be] a feast H2282 to the LORD. H3068

YLT
6. `Seven days thou dost eat unleavened things, and in the seventh day [is] a feast to Jehovah;

ASV
6. Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Jehovah.

WEB
6. Seven days you shall eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Yahweh.

ESV
6. Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.

RV
6. Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

RSV
6. Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.

NLT
6. For seven days the bread you eat must be made without yeast. Then on the seventh day, celebrate a feast to the LORD.

NET
6. For seven days you must eat bread made without yeast, and on the seventh day there is to be a festival to the LORD.

ERVEN
6. "For seven days you must eat only bread without yeast. On the seventh day there will be a great festival to show honor to the Lord.



Notes

No Verse Added

ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 13:6

  • ಹುಳಿಯಿಲ್ಲದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನು ಏಳು ದಿವಸ ತಿನ್ನಬೇಕು. ಏಳನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಕರ್ತನಿಗೆ ಹಬ್ಬವನ್ನಾಚ ರಿಸಬೇಕು.
  • ERVKN

    “ಏಳು ದಿನಗಳವರೆಗೆ ನೀವು ಕೇವಲ ಹುಳಿಯಿಲ್ಲದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನೇ ತಿನ್ನಬೇಕು. ಏಳನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಯೊಹೋವನ ಘನತೆಗಾಗಿ ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಹಬ್ಬ ಮಾಡಬೇಕು.
  • KJV

    Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.
  • KJVP

    Seven H7651 days H3117 thou shalt eat H398 unleavened bread, H4682 and in the seventh H7637 day H3117 shall be a feast H2282 to the LORD. H3068
  • YLT

    `Seven days thou dost eat unleavened things, and in the seventh day is a feast to Jehovah;
  • ASV

    Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Jehovah.
  • WEB

    Seven days you shall eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Yahweh.
  • ESV

    Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.
  • RV

    Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.
  • RSV

    Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.
  • NLT

    For seven days the bread you eat must be made without yeast. Then on the seventh day, celebrate a feast to the LORD.
  • NET

    For seven days you must eat bread made without yeast, and on the seventh day there is to be a festival to the LORD.
  • ERVEN

    "For seven days you must eat only bread without yeast. On the seventh day there will be a great festival to show honor to the Lord.
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References