KNV
13. ಕರ್ತನೇ ನನ್ನನ್ನು ಉಳಿಸು; ಆಗ ನಾನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೋಗಿಬಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲದೆ ಹೋಗುವದಕ್ಕಿಂತ ಮುಂಚೆ ಬಲವನ್ನು ತಿರಿಗಿ ಪಡೆಯುವೆನು.
ERVKN
13. ನೀನು ಕೋಪದಿಂದ ನನ್ನ ಕಡೆಗೆ ನೋಡಬೇಡ! ಸಾಯುವುದಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ನನಗೆ ಸಂತೋಷವಿರಲಿ. ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಾನು ಇಲ್ಲವಾಗುವೆನು!
KJV
13. O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
KJVP
13. O spare H8159 H4480 me , that I may recover strength, H1082 before H2962 I go H1980 hence , and be no H369 more.
YLT
13. Look from me, and I brighten up before I go and am not!
ASV
13. Oh spare me, that I may recover strength, Before I go hence, and be no more. Psalm 40 For the Chief Musician. A Psalm of David.
WEB
13. Oh spare me, that I may recover strength, Before I go away, and be no more."
ESV
13. Look away from me, that I may smile again, before I depart and am no more!"
RV
13. O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
RSV
13. Look away from me, that I may know gladness, before I depart and be no more!"
NLT
13. Leave me alone so I can smile again before I am gone and exist no more. For the choir director: A psalm of David.
NET
13. Turn your angry gaze away from me, so I can be happy before I pass away.
ERVEN
13. Leave me alone and let me be happy before I am dead and gone.