KNV
3. ಚೀಯೋನಿನ ಪರ್ವತಗಳ ಮೇಲೆ ಬೀಳುವ ಹೆರ್ಮೋನಿನ ಮಂಜಿನ ಹಾಗೆಯೂ ಅದೆ; ಅಲ್ಲಿ ಕರ್ತನು ಆಶೀರ್ವಾದವನ್ನೂ ಯುಗಯುಗಕ್ಕಿರುವ ಜೀವವನ್ನೂ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದ್ದಾನೆ.
ERVKN
3. ಯೆಹೋವನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಚೀಯೋನಿನಿಂದ ಆಶೀರ್ವದಿಸಲಿ. ಆತನು ಆಕಾಶವನ್ನೂ ಭೂಮಿಯನ್ನೂ ಸೃಷ್ಟಿಮಾಡಿದನು.
KJV
3. The LORD that made heaven and earth bless thee out of Zion.
KJVP
3. The LORD H3068 that made H6213 heaven H8064 and earth H776 bless H1288 thee out of Zion H4480 H6726 .
YLT
3. Jehovah doth bless thee out of Zion, The maker of the heavens and earth!
ASV
3. Jehovah bless thee out of Zion; Even he that made heaven and earth.
WEB
3. May Yahweh bless you from Zion; Even he who made heaven and earth.
ESV
3. May the LORD bless you from Zion, he who made heaven and earth!
RV
3. The LORD bless thee out of Zion; even he that made heaven and earth.
RSV
3. May the LORD bless you from Zion, he who made heaven and earth!
NLT
3. May the LORD, who made heaven and earth, bless you from Jerusalem.
NET
3. May the LORD, the Creator of heaven and earth, bless you from Zion!
ERVEN
3. May the Lord, who made heaven and earth, bless you from Zion.