ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 132:4
KNV
4. ನನ್ನ ಮನೆಯ ಗುಡಾರದಲ್ಲಿ ಸೇರೆನು; ನನ್ನ ಮಂಚದ ಹಾಸಿಗೆಯನ್ನು ಏರೆನು;

ERVKN
4. ನಾನು ನಿದ್ರಿಸುವುದೂ ಇಲ್ಲ; ನನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳಿಗೆ ವಿಶ್ರಾಂತಿಯನ್ನು ಕೊಡುವುದೂ ಇಲ್ಲ.



KJV
4. I will not give sleep to mine eyes, [or] slumber to mine eyelids,

KJVP
4. I will not H518 give H5414 sleep H8153 to mine eyes, H5869 [or] slumber H8572 to mine eyelids, H6079

YLT
4. If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids -- slumber,

ASV
4. I will not give sleep to mine eyes, Or slumber to mine eyelids;

WEB
4. I will not give sleep to my eyes, Or slumber to my eyelids;

ESV
4. I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,

RV
4. I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids;

RSV
4. I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,

NLT
4. I will not let my eyes sleep nor close my eyelids in slumber

NET
4. I will not allow my eyes to sleep, or my eyelids to slumber,

ERVEN
4. I will not sleep or let my eyes rest,



Notes

No Verse Added

ಕೀರ್ತನೆಗಳು 132:4

  • ನನ್ನ ಮನೆಯ ಗುಡಾರದಲ್ಲಿ ಸೇರೆನು; ನನ್ನ ಮಂಚದ ಹಾಸಿಗೆಯನ್ನು ಏರೆನು;
  • ERVKN

    ನಾನು ನಿದ್ರಿಸುವುದೂ ಇಲ್ಲ; ನನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳಿಗೆ ವಿಶ್ರಾಂತಿಯನ್ನು ಕೊಡುವುದೂ ಇಲ್ಲ.
  • KJV

    I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
  • KJVP

    I will not H518 give H5414 sleep H8153 to mine eyes, H5869 or slumber H8572 to mine eyelids, H6079
  • YLT

    If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids -- slumber,
  • ASV

    I will not give sleep to mine eyes, Or slumber to mine eyelids;
  • WEB

    I will not give sleep to my eyes, Or slumber to my eyelids;
  • ESV

    I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
  • RV

    I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids;
  • RSV

    I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
  • NLT

    I will not let my eyes sleep nor close my eyelids in slumber
  • NET

    I will not allow my eyes to sleep, or my eyelids to slumber,
  • ERVEN

    I will not sleep or let my eyes rest,
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References