KNV
7. ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವವರೊಂದಿಗೆ ಕರ್ತನು ನನ್ನ ಪಕ್ಷವನ್ನು ಹಿಡಿಯುತ್ತಾನೆ. ಆದದರಿಂದ ನಾನು ನನ್ನ ಹಗೆಯವರ ಮೇಲೆ ನನ್ನಾಶೆಯನ್ನು ತೀರಿಸು ವದನ್ನು ನಾನು ನೋಡುವೆನು.
ERVKN
7. ಯೆಹೋವನು ನನಗೆ ಸಹಾಯಕನಾಗಿದ್ದಾನೆ. ನನ್ನ ಶತ್ರುಗಳಿಗಾಗುವ ಸೋಲನ್ನು ಕಣ್ಣಾರೆ ಕಾಣುವೆನು.
KJV
7. The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see [my desire] upon them that hate me.
KJVP
7. The LORD H3068 taketh my part with them that help H5826 me : therefore shall I H589 see H7200 [my] [desire] upon them that hate H8130 me.
YLT
7. Jehovah [is] for me among my helpers, And I -- I look on those hating me.
ASV
7. Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see my desire upon them that hate me.
WEB
7. Yahweh is on my side among those who help me. Therefore I will look in triumph at those who hate me.
ESV
7. The LORD is on my side as my helper; I shall look in triumph on those who hate me.
RV
7. The LORD is on my side among them that help me: therefore shall I see {cf15i my desire} upon them that hate me.
RSV
7. The LORD is on my side to help me; I shall look in triumph on those who hate me.
NLT
7. Yes, the LORD is for me; he will help me. I will look in triumph at those who hate me.
NET
7. The LORD is on my side as my helper. I look in triumph on those who hate me.
ERVEN
7. The Lord is my helper. I will see my enemies defeated.