ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 118:28
KNV
28. ನೀನು ನನ್ನ ದೇವರಾಗಿದ್ದೀ; ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಂಡಾಡುವೆನು; ನನ್ನ ದೇವರೇ, ನಿನ್ನನ್ನು ಘನಪಡಿಸುವೆನು.

ERVKN
28. ಯೆಹೋವನೇ, ನೀನೇ ನನ್ನ ದೇವರು; ನಾನು ನಿನಗೆ ಕೃತಜ್ಞತೆ ಸಲ್ಲಿಸುವೆನು. ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಘನಪಡಿಸುವೆನು!



KJV
28. Thou [art] my God, and I will praise thee: [thou art] my God, I will exalt thee.

KJVP
28. Thou H859 [art] my God, H410 and I will praise H3034 thee: [thou] [art] my God, H430 I will exalt H7311 thee.

YLT
28. My God Thou [art], and I confess Thee, My God, I exalt Thee.

ASV
28. Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.

WEB
28. You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.

ESV
28. You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will extol you.

RV
28. Thou art my God, and I will give thanks unto thee: thou art my God, I will exalt thee.

RSV
28. Thou art my God, and I will give thanks to thee; thou art my God, I will extol thee.

NLT
28. You are my God, and I will praise you! You are my God, and I will exalt you!

NET
28. You are my God and I will give you thanks! You are my God and I will praise you!

ERVEN
28. Lord, you are my God, and I thank you. My God, I praise you!



Notes

No Verse Added

ಕೀರ್ತನೆಗಳು 118:28

  • ನೀನು ನನ್ನ ದೇವರಾಗಿದ್ದೀ; ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಂಡಾಡುವೆನು; ನನ್ನ ದೇವರೇ, ನಿನ್ನನ್ನು ಘನಪಡಿಸುವೆನು.
  • ERVKN

    ಯೆಹೋವನೇ, ನೀನೇ ನನ್ನ ದೇವರು; ನಾನು ನಿನಗೆ ಕೃತಜ್ಞತೆ ಸಲ್ಲಿಸುವೆನು. ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಘನಪಡಿಸುವೆನು!
  • KJV

    Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
  • KJVP

    Thou H859 art my God, H410 and I will praise H3034 thee: thou art my God, H430 I will exalt H7311 thee.
  • YLT

    My God Thou art, and I confess Thee, My God, I exalt Thee.
  • ASV

    Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.
  • WEB

    You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
  • ESV

    You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will extol you.
  • RV

    Thou art my God, and I will give thanks unto thee: thou art my God, I will exalt thee.
  • RSV

    Thou art my God, and I will give thanks to thee; thou art my God, I will extol thee.
  • NLT

    You are my God, and I will praise you! You are my God, and I will exalt you!
  • NET

    You are my God and I will give you thanks! You are my God and I will praise you!
  • ERVEN

    Lord, you are my God, and I thank you. My God, I praise you!
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References