ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ದೇವರ ಕೃಪೆಯ ಉಡುಗೊರೆ
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105:35
KNV
35. ಅವು ಅವರ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಪಲ್ಯಗಳನ್ನು ನುಂಗಿಬಿಟ್ಟು; ಭೂಮಿಯ ಫಲಗಳನ್ನು ತಿಂದುಬಿಟ್ಟವು.

ERVKN
35. ಮಿಡತೆಗಳೂ ಜಿಟ್ಟೆಹುಳುಗಳೂ ದೇಶದಲ್ಲಿದ್ದ ಸಸಿಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ತಿಂದುಬಿಟ್ಟವು. ಭೂಮಿಯ ಮೇಲಿದ್ದ ಬೆಳೆಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಅವು ತಿಂದುಬಿಟ್ಟವು.



KJV
35. And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.

KJVP
35. And did eat up H398 all H3605 the herbs H6212 in their land, H776 and devoured H398 the fruit H6529 of their ground. H127

YLT
35. And it consumeth every herb in their land, And it consumeth the fruit of their ground.

ASV
35. And did eat up every herb in their land, And did eat up the fruit of their ground.

WEB
35. Ate up every plant in their land; And ate up the fruit of their ground.

ESV
35. which devoured all the vegetation in their land and ate up the fruit of their ground.

RV
35. And did eat up every herb in their land, and did eat up the fruit of their ground.

RSV
35. which devoured all the vegetation in their land, and ate up the fruit of their ground.

NLT
35. They ate up everything green in the land, destroying all the crops in their fields.

NET
35. They ate all the vegetation in their land, and devoured the crops of their fields.

ERVEN
35. They ate all the plants in the country, including all the crops in their fields.



Notes

No Verse Added

ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105:35

  • ಅವು ಅವರ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಪಲ್ಯಗಳನ್ನು ನುಂಗಿಬಿಟ್ಟು; ಭೂಮಿಯ ಫಲಗಳನ್ನು ತಿಂದುಬಿಟ್ಟವು.
  • ERVKN

    ಮಿಡತೆಗಳೂ ಜಿಟ್ಟೆಹುಳುಗಳೂ ದೇಶದಲ್ಲಿದ್ದ ಸಸಿಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ತಿಂದುಬಿಟ್ಟವು. ಭೂಮಿಯ ಮೇಲಿದ್ದ ಬೆಳೆಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಅವು ತಿಂದುಬಿಟ್ಟವು.
  • KJV

    And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
  • KJVP

    And did eat up H398 all H3605 the herbs H6212 in their land, H776 and devoured H398 the fruit H6529 of their ground. H127
  • YLT

    And it consumeth every herb in their land, And it consumeth the fruit of their ground.
  • ASV

    And did eat up every herb in their land, And did eat up the fruit of their ground.
  • WEB

    Ate up every plant in their land; And ate up the fruit of their ground.
  • ESV

    which devoured all the vegetation in their land and ate up the fruit of their ground.
  • RV

    And did eat up every herb in their land, and did eat up the fruit of their ground.
  • RSV

    which devoured all the vegetation in their land, and ate up the fruit of their ground.
  • NLT

    They ate up everything green in the land, destroying all the crops in their fields.
  • NET

    They ate all the vegetation in their land, and devoured the crops of their fields.
  • ERVEN

    They ate all the plants in the country, including all the crops in their fields.
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References