KNV
12. ಸುಳ್ಳಿಗೆ ಕಿವಿಗೊಡುವ ಅಧಿಕಾರಿಗೆ ಕಿವಿಗೊಟ್ಟರೆ ಅವನ ಸೇವಕರೆಲ್ಲರೂ ದುಷ್ಟರೇ.
ERVKN
12. ಅಧಿಪತಿಯು ಸುಳ್ಳುಮಾತುಗಳಿಗೆ ಕಿವಿಗೊಟ್ಟರೆ, ಅವನ ಅಧೀನದಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿಕಾರಿಗಳೆಲ್ಲರು ಕೆಡುಕರಾಗುವರು.
IRVKN
12. ಸುಳ್ಳಿಗೆ ಕಿವಿಗೊಡುವ ಅಧಿಪತಿಯ ಸೇವಕರೆಲ್ಲಾ ದುಷ್ಟರೇ.
OCVKN
KJV
12. If a ruler hearken to lies, all his servants [are] wicked.
AMP
12. If a ruler listens to falsehood, all his officials will become wicked.
KJVP
12. If a ruler H4910 hearken H7181 to H5921 PREP lies H1697 CMS , all H3605 CMS his servants H8334 [ are ] wicked H7563 AMP .
YLT
12. A ruler who is attending to lying words, All his ministers [are] wicked.
ASV
12. If a ruler hearkeneth to falsehood, All his servants are wicked.
WEB
12. If a ruler listens to lies, All of his officials are wicked.
NASB
12. If a ruler listens to lying words, his servants all become wicked.
ESV
12. If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.
RV
12. If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
RSV
12. If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.
NKJV
12. If a ruler pays attention to lies, All his servants [become] wicked.
MKJV
12. If a ruler listens to lies, all his servants are wicked.
AKJV
12. If a ruler listen to lies, all his servants are wicked.
NRSV
12. If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.
NIV
12. If a ruler listens to lies, all his officials become wicked.
NIRV
12. If rulers listen to lies, all their officials become evil.
NLT
12. If a ruler pays attention to liars, all his advisers will be wicked.
MSG
12. When a leader listens to malicious gossip, all the workers get infected with evil.
GNB
12. If a ruler pays attention to false information, all his officials will be liars.
NET
12. If a ruler listens to lies, all his ministers will be wicked.
ERVEN
12. If a ruler listens to lies, all his officials will be evil.