KNV
45. ಪರಲೋಕರಾಜ್ಯವು ಒಳ್ಳೇ ಮುತ್ತುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುವ ವ್ಯಾಪಾರಸ್ಥನಿಗೆ ಹೋಲಿಕೆಯಾಗಿದೆ.
ERVKN
45. “ಪರಲೋಕರಾಜ್ಯವು ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ಮುತ್ತುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುವ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಾಪಾರಿಯಂತಿದೆ.
IRVKN
45. ಮತ್ತು ಪರಲೋಕ ರಾಜ್ಯವು ಉತ್ತಮವಾದ ಮುತ್ತುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುವ ವ್ಯಾಪಾರಸ್ಥನಿಗೆ ಹೋಲಿಕೆಯಾಗಿದೆ.
KJV
45. {SCJ}Again, the kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking goodly pearls: {SCJ.}
AMP
45. Again the kingdom of heaven is like a man who is a dealer in search of fine and precious pearls,
KJVP
45. {SCJ} Again G3825 ADV , the G3588 T-NSF kingdom G932 N-NSF of heaven G3772 N-GPM is G2076 V-PXI-3S like unto G3664 A-NSF a merchant G1713 N-DSM man G444 N-DSM , seeking G2212 V-PAP-DSM goodly G2570 A-APM pearls G3135 N-APM : {SCJ.}
YLT
45. `Again, the reign of the heavens is like to a man, a merchant, seeking goodly pearls,
ASV
45. Again, the kingdom of heaven is like unto a man that is a merchant seeking goodly pearls:
WEB
45. "Again, the Kingdom of Heaven is like a man who is a merchant seeking fine pearls,
NASB
45. Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls.
ESV
45. "Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls,
RV
45. Again, the kingdom of heaven is like unto a man that is a merchant seeking goodly pearls:
RSV
45. "Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls,
NKJV
45. " Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking beautiful pearls,
MKJV
45. Again, the kingdom of Heaven is like a merchant seeking beautiful pearls;
AKJV
45. Again, the kingdom of heaven is like to a merchant man, seeking goodly pearls:
NRSV
45. "Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls;
NIV
45. "Again, the kingdom of heaven is like a merchant looking for fine pearls.
NIRV
45. "Again, the kingdom of heaven is like a trader who was looking for fine pearls.
NLT
45. "Again, the Kingdom of Heaven is like a merchant on the lookout for choice pearls.
MSG
45. "Or, God's kingdom is like a jewel merchant on the hunt for excellent pearls.
GNB
45. "Also, the Kingdom of heaven is like this. A man is looking for fine pearls,
NET
45. "Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls.
ERVEN
45. "Also, God's kingdom is like a merchant looking for fine pearls.