KNV
6. ನಾನು ನೆನಪು ಮಾಡಿಕೊಂಡರೆ ತಲ್ಲಣ ಪಡುತ್ತೇನೆ; ನಡುಗುವಿಕೆಯು ನನ್ನ ಮಾಂಸವನ್ನು ಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ.
ERVKN
6. ನನಗೆ ಸಂಭವಿಸಿದ ಬಗ್ಗೆ ನಾನು ಯೋಚಿಸುವಾಗ ನನಗೆ ಭಯವಾಗುತ್ತದೆ; ನನ್ನ ದೇಹವು ನಡುಗುತ್ತದೆ.
IRVKN
6. ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ನೆನಪಿಗೆ ತಂದುಕೊಂಡ ಹಾಗೆಲ್ಲಾ, ನಡುಕವು ನನ್ನ ಮಾಂಸವನ್ನು ಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ.
OCVKN
KJV
6. Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
AMP
6. Even when I remember, I am troubled and afraid; horror and trembling take hold of my flesh.
KJVP
6. Even when H518 W-PART I remember H2142 VQQ1MS I am afraid H926 W-VNQ2MS , and trembling H6427 NFS taketh hold H270 W-VQQ3MS on my flesh H1320 CMS-1MS .
YLT
6. Yea, if I have remembered, then I have been troubled. And my flesh hath taken fright.
ASV
6. Even when I remember I am troubled, And horror taketh hold on my flesh.
WEB
6. When I remember, I am troubled. Horror takes hold of my flesh.
NASB
6. When I think of it, I am dismayed, and horror takes hold on my flesh.
ESV
6. When I remember I am dismayed, and shuddering seizes my flesh.
RV
6. Even when I remember I am troubled, and horror taketh hold on my flesh.
RSV
6. When I think of it I am dismayed, and shuddering seizes my flesh.
NKJV
6. Even when I remember I am terrified, And trembling takes hold of my flesh.
MKJV
6. And if I remember, I am afraid, and trembling takes hold on my flesh.
AKJV
6. Even when I remember I am afraid, and trembling takes hold on my flesh.
NRSV
6. When I think of it I am dismayed, and shuddering seizes my flesh.
NIV
6. When I think about this, I am terrified; trembling seizes my body.
NIRV
6. When I think about these things, I'm terrified. My whole body trembles.
NLT
6. When I think about what I am saying, I shudder. My body trembles.
MSG
6. When I look back, I go into shock, my body is racked with spasms.
GNB
6. When I think of what has happened to me, I am stunned, and I tremble and shake.
NET
6. For, when I think about this, I am terrified and my body feels a shudder.
ERVEN
6. When I think about what happened to me, I feel afraid and my body shakes!