KNV
9. ಇದಲ್ಲದೆ ಯಾವ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ನಾನು ಒಂದು ಜನಾಂಗದ ವಿಷಯವಾಗಿಯೂ ಒಂದು ರಾಜ್ಯದ ವಿಷಯವಾಗಿಯೂ ಅದನ್ನು ಕಟ್ಟುವದಕ್ಕೂ ನೆಡುವದಕ್ಕೂ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೋ
ERVKN
9. ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಒಂದು ಜನಾಂಗದ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳುವಾಗ ಆ ಜನಾಂಗವನ್ನು ನಾನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೆ ತರುತ್ತೇನೆ, ಅದನ್ನು ನೆಟ್ಟು ಕಟ್ಟುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ಹೇಳಬಹುದು.
IRVKN
9. ನಾನು ಒಂದು ವೇಳೆ ಒಂದು ಜನಾಂಗವನ್ನಾಗಲಿ ಅಥವಾ ರಾಜ್ಯವನ್ನಾಗಲಿ ನೆಟ್ಟು ಕಟ್ಟಬೇಕೆಂದು ಅಪ್ಪಣೆಕೊಟ್ಟಾಗ,
OCVKN
KJV
9. And [at what] instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant [it; ]
AMP
9. At another time I will suddenly speak concerning a nation or kingdom, that I will build up and plant it;
KJVP
9. And [ at ] [ what ] instant H7281 I shall speak H1696 VPY1MS concerning H5921 PREP a nation H1471 NMS , and concerning H5921 PREP a kingdom H4467 , to build H1129 L-VQFC and to plant H5193 [ it ] ;
YLT
9. And the moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, to build, and to plant,
ASV
9. And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
WEB
9. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
NASB
9. Sometimes, again, I promise to build up and plant a nation or a kingdom.
ESV
9. And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
RV
9. And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
RSV
9. And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
NKJV
9. "And the instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant [it,]
MKJV
9. And the instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build it and to plant it;
AKJV
9. And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
NRSV
9. And at another moment I may declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
NIV
9. And if at another time I announce that a nation or kingdom is to be built up and planted,
NIRV
9. "Suppose at another time I announce that a nation or kingdom is going to be built up and planted.
NLT
9. And if I announce that I will plant and build up a certain nation or kingdom,
MSG
9. At another time I might decide to plant a people or country,
GNB
9. On the other hand, if I say that I am going to plant or build up any nation or kingdom,
NET
9. And there are times when I promise to build up and establish a nation or kingdom.
ERVEN
9. There may come another time when I speak about a nation that I will build up and plant.