ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಯೋಬನು
KNV
1. ಆ ಮೇಲೆ ಶೂಹ್ಯನಾದ ಬಿಲ್ದದನು ಉತ್ತರಕೊಟ್ಟು ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ --

ERVKN
1. ಬಳಿಕ ಶೂಹ ದೇಶದ ಬಿಲ್ದದನು ಉತ್ತರಕೊಟ್ಟನು:

IRVKN
1. ಆ ಮೇಲೆ ಶೂಹ್ಯನಾದ ಬಿಲ್ದದನು ಹೀಗೆಂದನು,



KJV
1. Then answered Bildad the Shuhite, and said,

AMP
1. THEN BILDAD the Shuhite answered,

KJVP
1. Then answered H6030 W-VQY3MS Bildad H1085 MMS the Shuhite H7747 D-LMS , and said H559 W-VQY3MS ,

YLT
1. And Bildad the Shuhite answereth and saith: --

ASV
1. Then answered Bildad the Shuhite, and said,

WEB
1. Then Bildad the Shuhite answered,

NASB
1. Then Bildad the Shuhite answered and said:

ESV
1. Then Bildad the Shuhite answered and said:

RV
1. Then answered Bildad the Shuhite, and said,

RSV
1. Then Bildad the Shuhite answered:

NKJV
1. Then Bildad the Shuhite answered and said:

MKJV
1. And Bildad the Shuhite answered and said,

AKJV
1. Then answered Bildad the Shuhite, and said,

NRSV
1. Then Bildad the Shuhite answered:

NIV
1. Then Bildad the Shuhite replied:

NIRV
1. Then Bildad the Shuhite replied,

NLT
1. Then Bildad the Shuhite replied:

MSG
1. Bildad the Shuhite again attacked Job:

GNB
1. God is powerful; all must stand in awe of him; he keeps his heavenly kingdom in peace.

NET
1. Then Bildad the Shuhite answered:

ERVEN
1. Then Bildad from Shuah answered:



ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು

No Verse Added

ಒಟ್ಟು 6 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 1 / 6
1 2 3 4 5 6
  • ಆ ಮೇಲೆ ಶೂಹ್ಯನಾದ ಬಿಲ್ದದನು ಉತ್ತರಕೊಟ್ಟು ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ --
  • ERVKN

    ಬಳಿಕ ಶೂಹ ದೇಶದ ಬಿಲ್ದದನು ಉತ್ತರಕೊಟ್ಟನು:
  • IRVKN

    ಆ ಮೇಲೆ ಶೂಹ್ಯನಾದ ಬಿಲ್ದದನು ಹೀಗೆಂದನು,
  • KJV

    Then answered Bildad the Shuhite, and said,
  • AMP

    THEN BILDAD the Shuhite answered,
  • KJVP

    Then answered H6030 W-VQY3MS Bildad H1085 MMS the Shuhite H7747 D-LMS , and said H559 W-VQY3MS ,
  • YLT

    And Bildad the Shuhite answereth and saith: --
  • ASV

    Then answered Bildad the Shuhite, and said,
  • WEB

    Then Bildad the Shuhite answered,
  • NASB

    Then Bildad the Shuhite answered and said:
  • ESV

    Then Bildad the Shuhite answered and said:
  • RV

    Then answered Bildad the Shuhite, and said,
  • RSV

    Then Bildad the Shuhite answered:
  • NKJV

    Then Bildad the Shuhite answered and said:
  • MKJV

    And Bildad the Shuhite answered and said,
  • AKJV

    Then answered Bildad the Shuhite, and said,
  • NRSV

    Then Bildad the Shuhite answered:
  • NIV

    Then Bildad the Shuhite replied:
  • NIRV

    Then Bildad the Shuhite replied,
  • NLT

    Then Bildad the Shuhite replied:
  • MSG

    Bildad the Shuhite again attacked Job:
  • GNB

    God is powerful; all must stand in awe of him; he keeps his heavenly kingdom in peace.
  • NET

    Then Bildad the Shuhite answered:
  • ERVEN

    Then Bildad from Shuah answered:
ಒಟ್ಟು 6 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 1 / 6
1 2 3 4 5 6
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References