KNV
1. ಆಗ ದೇವರ ಆತ್ಮನು ಓದೇದನ ಮಗನಾದ ಅಜರ್ಯನ ಮೇಲೆ ಬಂದದ್ದರಿಂದ ಅವನು ಆಸನನ್ನು ಎದುರುಗೊಳ್ಳಲು ಹೊರಟುಬಂದು ಅವನಿಗೆ--
ERVKN
1. (1-2) ಓಬೇದನ ಮಗನಾದ ಅಜರ್ಯನ ಮೇಲೆ ದೇವರಾತ್ಮವು ಬಂದಿತು. ಅಜರ್ಯನು ಆಸನನ್ನು ಸಂಧಿಸಿ ಹೀಗೆ ಹೇಳಿದನು: “ಆಸನೇ, ನನ್ನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳು. ಯೆಹೂದದ ಜನರೇ, ಬೆನ್ಯಾಮೀನ್ ಜನರೇ, ನನ್ನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳಿರಿ. ನೀವು ಯೆಹೋವನೊಡನೆ ಇದ್ದರೆ ಆತನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಗಡ ಇರುವನು. ನೀವು ಆತನನ್ನು ಹುಡುಕಿದರೆ ಆತನು ನಿಮಗೆ ಸಿಕ್ಕುವನು. ಆದರೆ ನೀವು ಆತನನ್ನು ತೊರೆದರೆ ಆತನು ನಿಮ್ಮನ್ನೂ ತೊರೆಯುವನು.
IRVKN
1. ಆಗ ಓದೇದನ ಮಗನಾದ ಅಜರ್ಯನ ಮೇಲೆ ದೇವರ ಆತ್ಮವು ಬಂದಿತು.
OCVKN
KJV
1. And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded:
AMP
1. THE SPIRIT of God came upon Azariah son of Oded.
KJVP
1. And the Spirit H7307 NFS of God H430 NAME-4MP came H1961 VQQ3FS upon H5921 PREP-3MS Azariah H5838 the son H1121 of Oded H5752 :
YLT
1. And upon Azariah son of Oded hath been the Spirit of God,
ASV
1. And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded:
WEB
1. The Spirit of God came on Azariah the son of Oded:
NASB
1. Upon Azariah, son of Oded, came the spirit of God.
ESV
1. The Spirit of God came upon Azariah the son of Oded,
RV
1. And the spirit of God came upon Azariah the son of Oded:
RSV
1. The Spirit of God came upon Azariah the son of Oded,
NKJV
1. Now the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded.
MKJV
1. And the Spirit of God came on Azariah the son of Oded.
AKJV
1. And the Spirit of God came on Azariah the son of Oded:
NRSV
1. The spirit of God came upon Azariah son of Oded.
NIV
1. The Spirit of God came upon Azariah son of Oded.
NIRV
1. The Spirit of God came on Azariah. He was the son of Oded.
NLT
1. Then the Spirit of God came upon Azariah son of Oded,
MSG
1. Then Azariah son of Obed, moved by the Spirit of God,
GNB
1. The spirit of God came upon Azariah son of Oded,
NET
1. God's Spirit came upon Azariah son of Oded.
ERVEN
1. The Spirit of God came on Azariah, who was Obed's son.