KNV
8. ಇದಲ್ಲದೆ ಅವನು ಅವರನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ ತರುವಾಯ ಶಹರಯಿಮನು ಮೋವಾಬಿನ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಪಡೆದನು. ಹೂಷೀಮಳೂ ಬಾರಳೂ ಅವನಿಗೆ ಪತ್ನಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
ERVKN
8. ಶಹರಯಿಮನು ಮೋವಾಬಿನಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯರಾದ ಹೂಷೀಮ್ ಮತ್ತು ಬಾರ ಎಂಬವರನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ ಬೇರೊಬ್ಬ ಹೆಂಡತಿಯಿಂದ ಇತರ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಪಡೆದನು.
IRVKN
8. ಶಹರಯಿಮನು ತನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯರಾದ ಹೂಷೀಮ್ ಮತ್ತು ಬಾರ ಎಂಬವರನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ,
OCVKN
KJV
8. And Shaharaim begat [children] in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara [were] his wives.
AMP
8. Shaharaim had sons in the country of Moab after he had [divorced and] sent away Hushim and Baara his wives.
KJVP
8. And Shaharaim H7842 begot H3205 VHQ3MS [ children ] in the country H7704 of Moab H4124 , after H4480 PREP he had sent them away H7971 ; Hushim H2366 and Baara H1199 [ were ] his wives H802 .
YLT
8. And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
ASV
8. And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
WEB
8. Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
NASB
8. Shaharaim became a father on the Moabite plateau after he had put away his wives Hushim and Baara.
ESV
8. And Shaharaim fathered sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
RV
8. And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
RSV
8. And Shaharaim had sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
NKJV
8. And Shaharaim had children in the country of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives.
MKJV
8. And Shaharaim fathered sons in the land of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
AKJV
8. And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
NRSV
8. And Shaharaim had sons in the country of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
NIV
8. Sons were born to Shaharaim in Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
NIRV
8. Sons were born to Shaharaim in Moab. That happened after he had divorced his wives Hushim and Baara.
NLT
8. After Shaharaim divorced his wives Hushim and Baara, he had children in the land of Moab.
MSG
8. In the land of Moab, Shaharaim had children after he divorced his wives Hushim and Baara.
GNB
8. Shaharaim divorced two wives, Hushim and Baara. Later, when he lived in the country of Moab, he married Hodesh and had seven sons: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
NET
8. Shaharaim fathered sons in Moab after he divorced his wives Hushim and Baara.
ERVEN
8. Shaharaim divorced his wives Hushim and Baara in Moab. After he did this he had some children with another wife.