ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಕೀರ್ತನೆಗಳು
KNV
19. ಆತನು ನನ್ನನ್ನು ವಿಶಾಲಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ತಂದು ನನ್ನನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಬಿಟ್ಟನು. ಯಾಕಂದರೆ ಆತನು ನನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷಪಟ್ಟನು.

ERVKN
19. ಆತನು ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವುದರಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿದನು; ನನ್ನನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಬಂದನು.

IRVKN
19. ಆತನು ನನ್ನನ್ನು ಬಿಡಿಸಿ ವಿಶಾಲ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿದನು; ನನ್ನನ್ನು ಮೆಚ್ಚಿ ರಕ್ಷಿಸಿದನು.



KJV
19. He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.

AMP
19. He brought me forth also into a large place; He was delivering me because He was pleased with me and delighted in me.

KJVP
19. He brought me forth H3318 also into a large place H4800 ; he delivered H2502 me , because H3588 CONJ he delighted H2654 in me .

YLT
19. And He bringeth me forth to a large place, He draweth me out, because He delighted in me.

ASV
19. He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.

WEB
19. He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.

NASB
19. They attacked me on a day of distress, but the LORD came to my support.

ESV
19. He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me.

RV
19. He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.

RSV
19. He brought me forth into a broad place; he delivered me, because he delighted in me.

NKJV
19. He also brought me out into a broad place; He delivered me because He delighted in me.

MKJV
19. He brought me forth also into a large place; He delivered me because He delighted in me.

AKJV
19. He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.

NRSV
19. He brought me out into a broad place; he delivered me, because he delighted in me.

NIV
19. He brought me out into a spacious place; he rescued me because he delighted in me.

NIRV
19. He brought me out into a wide and safe place. He saved me because he was pleased with me.

NLT
19. He led me to a place of safety; he rescued me because he delights in me.

MSG
19. He stood me up on a wide-open field; I stood there saved--surprised to be loved!

GNB
19. He helped me out of danger; he saved me because he was pleased with me.

NET
19. He brought me out into a wide open place; he delivered me because he was pleased with me.

ERVEN
19. He was pleased with me, so he rescued me. He took me to a safe place.



ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು

No Verse Added

ಒಟ್ಟು 50 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 19 / 50
  • ಆತನು ನನ್ನನ್ನು ವಿಶಾಲಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ತಂದು ನನ್ನನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಬಿಟ್ಟನು. ಯಾಕಂದರೆ ಆತನು ನನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷಪಟ್ಟನು.
  • ERVKN

    ಆತನು ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವುದರಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿದನು; ನನ್ನನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಬಂದನು.
  • IRVKN

    ಆತನು ನನ್ನನ್ನು ಬಿಡಿಸಿ ವಿಶಾಲ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿದನು; ನನ್ನನ್ನು ಮೆಚ್ಚಿ ರಕ್ಷಿಸಿದನು.
  • KJV

    He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
  • AMP

    He brought me forth also into a large place; He was delivering me because He was pleased with me and delighted in me.
  • KJVP

    He brought me forth H3318 also into a large place H4800 ; he delivered H2502 me , because H3588 CONJ he delighted H2654 in me .
  • YLT

    And He bringeth me forth to a large place, He draweth me out, because He delighted in me.
  • ASV

    He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
  • WEB

    He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
  • NASB

    They attacked me on a day of distress, but the LORD came to my support.
  • ESV

    He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me.
  • RV

    He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
  • RSV

    He brought me forth into a broad place; he delivered me, because he delighted in me.
  • NKJV

    He also brought me out into a broad place; He delivered me because He delighted in me.
  • MKJV

    He brought me forth also into a large place; He delivered me because He delighted in me.
  • AKJV

    He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
  • NRSV

    He brought me out into a broad place; he delivered me, because he delighted in me.
  • NIV

    He brought me out into a spacious place; he rescued me because he delighted in me.
  • NIRV

    He brought me out into a wide and safe place. He saved me because he was pleased with me.
  • NLT

    He led me to a place of safety; he rescued me because he delights in me.
  • MSG

    He stood me up on a wide-open field; I stood there saved--surprised to be loved!
  • GNB

    He helped me out of danger; he saved me because he was pleased with me.
  • NET

    He brought me out into a wide open place; he delivered me because he was pleased with me.
  • ERVEN

    He was pleased with me, so he rescued me. He took me to a safe place.
ಒಟ್ಟು 50 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 19 / 50
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References